Текст и перевод песни David Benoit - Mediterranean Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mediterranean Nights
Средиземноморские ночи
Listen
to
the
wind
Прислушайся
к
ветру,
It
is
calling
your
name.
Он
зовет
тебя
по
имени.
Come
my
love
and
hold
my
hand
Подойди,
любовь
моя,
и
возьми
меня
за
руку,
Until
you
and
I
dream
into
the
night...
Mediterranean
nights
Пока
мы
с
тобой
не
погрузимся
в
мечты
этой
ночи...
Средиземноморские
ночи.
Close
your
eyes
and
dance...
to
the
sound
of
the
wind.
Закрой
глаза
и
танцуй...
под
звуки
ветра.
Come
my
love
and
kiss
me
tenderly.
Подойди,
любовь
моя,
и
нежно
поцелуй
меня.
Listen
to
the
dancing
wind...
Прислушайся
к
танцующему
ветру...
Warm
mediterranean
night
you
bring
the
best
in
me.
Теплая
средиземноморская
ночь,
ты
пробуждаешь
во
мне
все
самое
лучшее.
You
are
my
fantasy...
as
wild
as
a
mediterranean
night
Ты
- моя
фантазия...
такая
же
необузданная,
как
средиземноморская
ночь.
Mediterranean
nights...
you
bring
the
best
on
me...
Средиземноморские
ночи...
ты
пробуждаешь
во
мне
все
самое
лучшее...
Come
my
dear
love...
come
and
feel
the
warm.
Подойди,
моя
дорогая
любовь...
подойди
и
почувствуй
тепло.
Soft
mediterranean
wind
dancing
into
the
night
Мягкий
средиземноморский
ветер
танцует
в
ночи.
Come
my
love
and
hold
my
hand...
Подойди,
любовь
моя,
и
возьми
меня
за
руку...
Let
me
feel
your
hair...
dancing
with
the
wind...
Дай
мне
почувствовать
твои
волосы...
танцующие
с
ветром...
Mediterranean
Night
you
bring
the
best
in
me
Средиземноморская
ночь,
ты
пробуждаешь
во
мне
все
самое
лучшее.
Listen
to
the
wind
Прислушайся
к
ветру,
It
is
calling
your
name.
Он
зовет
тебя
по
имени.
Come
my
love
and
hold
my
hand
Подойди,
любовь
моя,
и
возьми
меня
за
руку,
Until
you
and
I
dream
into
the
night...
Mediterranean
nights
Пока
мы
с
тобой
не
погрузимся
в
мечты
этой
ночи...
Средиземноморские
ночи.
Close
your
eyes
and
dance...
to
the
sound
of
the
wind.
Закрой
глаза
и
танцуй...
под
звуки
ветра.
Mediterranean
nights...
you
bring
the
best
on
me...
Средиземноморские
ночи...
ты
пробуждаешь
во
мне
все
самое
лучшее...
You
are
my
fantasy.
Ты
- моя
фантазия.
Hold
me
tight
and
kiss
me
tenderly
Обними
меня
крепко
и
нежно
поцелуй.
Close
your
eyes
and
listen
to
the
wind
Закрой
глаза
и
прислушайся
к
ветру.
Mediterranean
nights
you
bring
the
best
in
me
Средиземноморские
ночи,
ты
пробуждаешь
во
мне
все
самое
лучшее.
Mediterranean
nights
let
me
feel
her
again...
in
my
dreams
Средиземноморские
ночи,
позволь
мне
снова
почувствовать
ее...
в
моих
снах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bryan Benoit, Russ Freeman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.