Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
wounded
town,
where
the
winds
won't
blow*
Eine
verwundete
Stadt,
wo
der
Wind
nicht
weht*
The
rain
won't
fall,
but
the
clouds
won't
go.
Der
Regen
fällt
nicht,
doch
die
Wolken
ziehen
nicht
ab.
There's
a
fallen
man
hears
a
minor
tune.
Da
ist
ein
gefallener
Mann,
der
eine
Moll-Melodie
hört.
There's
an
empty
bed
in
an
empty
room.
Da
ist
ein
leeres
Bett
in
einem
leeren
Raum.
With
the
shudders
closed
and
the
fire
low,
Mit
geschlossenen
Fensterläden
und
dem
Feuer
niedrig,
The
rains
won't
fall,
but
the
stars
won't
glow.
Der
Regen
fällt
nicht,
doch
die
Sterne
leuchten
nicht.
There's
a
lonely
girl,
and
her
dress
is
torn.
Da
ist
ein
einsames
Mädchen,
und
ihr
Kleid
ist
zerrissen.
A
baby
knows
when
her
mother
mourns.
Ein
Baby
weiß,
wann
seine
Mutter
trauert.
Oh
Marie,
it's
not
like
me
to
fall
apart.
Oh
Marie,
es
ist
nicht
meine
Art,
so
auseinanderzufallen.
Oh
Marie,
it's
not
like
me.
Oh
Marie,
das
ist
nicht
meine
Art.
A
wounded
town
and
the
hill
below,
Eine
verwundete
Stadt
und
der
Hügel
darunter,
Rains
won't
fall,
but
the
winds
won't
blow.
Regen
fällt
nicht,
doch
der
Wind
weht
nicht.
Cause
when
a
village
turns
into
walls
and
woes.
Denn
wenn
ein
Dorf
zu
Mauern
und
Leid
wird.
And
a
father's
hands
can't
patch
the
holes.
Und
die
Hände
eines
Vaters
die
Löcher
nicht
flicken
können.
Oh
Marie,
it's
not
like
me
to
fall
apart.
Oh
Marie,
es
ist
nicht
meine
Art,
so
auseinanderzufallen.
Oh
Marie,
it's
not
like
me.
Oh
Marie,
das
ist
nicht
meine
Art.
The
old
church
roof
caved
in
long
ago.
Das
alte
Kirchendach
stürzte
vor
langer
Zeit
ein.
But
its
bell
still
rings,
so
sad
and
slow.
Doch
ihre
Glocke
läutet
noch,
so
traurig
und
langsam.
Cause
when
a
body
burns
into
smoke
and
soul,
Denn
wenn
ein
Körper
zu
Rauch
und
Seele
verbrennt,
And
a
father's
hands
can't
patch
these
holes.
Und
die
Hände
eines
Vaters
diese
Löcher
nicht
flicken
können.
No
a
father's
hands
can't
patch
these
holes.
Nein,
die
Hände
eines
Vaters
können
diese
Löcher
nicht
flicken.
Oh
Marie,
it's
not
like
me
to
fall
apart.
Oh
Marie,
es
ist
nicht
meine
Art,
so
auseinanderzufallen.
Oh
Marie,
it's
not
like
me.
Oh
Marie,
das
ist
nicht
meine
Art.
Oh
Marie,
it's
not
like
me
to
fall
apart.
Oh
Marie,
es
ist
nicht
meine
Art,
so
auseinanderzufallen.
Oh
Marie,
it's
not
like
me.
Oh
Marie,
das
ist
nicht
meine
Art.
Oh
Marie,
it's
not
like
me.
Oh
Marie,
das
ist
nicht
meine
Art.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Friedland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.