David Berkeley - Steel Mill - перевод текста песни на немецкий

Steel Mill - David Berkeleyперевод на немецкий




Steel Mill
Stahlwerk
There's a steel mill, shut down when spring came*
Da ist ein Stahlwerk, stillgelegt, als der Frühling kam*
My dad worked his life there,
Mein Vater hat sein Leben lang dort gearbeitet,
I was doing the same.
Ich tat dasselbe.
Now I don't know what to do with my days.
Jetzt weiß ich nicht, was ich mit meinen Tagen anfangen soll.
The kingdom comes to workmen,
Das Himmelreich kommt zu den Arbeitern,
So the preacher he says.
So sagt es der Prediger.
And there's voices, sometimes well you know.
Und da sind Stimmen, manchmal, na du weißt schon.
And the devil comes a knocking,
Und der Teufel kommt anklopfen,
When the money gets low.
Wenn das Geld knapp wird.
Sing with me please.
Sing bitte mit mir.
Oh da lee Oh da la. Oh da lee.
Oh da lee Oh da la. Oh da lee.
Sing with me please.
Sing bitte mit mir.
Oh da lee.
Oh da lee.
Yeah, it's not like I liked working there,
Ja, es ist nicht so, dass ich die Arbeit dort mochte,
The fire and the shovel,
Das Feuer und die Schaufel,
And the smoke in my hair.
Und den Rauch in meinen Haaren.
Oh but lord, it's all I know.
Oh aber Herrgott, es ist alles, was ich kenne.
I miss being needed,
Ich vermisse es, gebraucht zu werden,
Having somewhere to go.
Einen Ort zu haben, wohin ich gehen kann.
There's voices, sometimes well you know.
Da sind Stimmen, manchmal, na du weißt schon.
The devil comes a knocking,
Der Teufel kommt anklopfen,
And the bottle gets low.
Und die Flasche wird leer.
Sing with me please.
Sing bitte mit mir.
Oh da lee.
Oh da lee.
Oh da la.
Oh da la.
Oh da lee.
Oh da lee.
Sing with me please.
Sing bitte mit mir.
Oh da lee.
Oh da lee.
Yeah, there's a woman who gave me the will.
Ja, da ist eine Frau, die mir den Willen gab.
And her name is Gracie.
Und ihr Name ist Gracie.
She believes in my still.
Sie glaubt immer noch an mich.
My name is Joseph.
Mein Name ist Joseph.
It could well be Job.
Es könnte genauso gut Hiob sein.
I don't mean to harm you
Ich will dich nicht verletzen
With the hurt that I hold.
Mit dem Schmerz, den ich in mir trage.
Cause it's a story
Denn es ist eine Geschichte
Heard round each bend.
Die man an jeder Ecke hört.
A man works his heart out,
Ein Mann arbeitet sich kaputt,
And is broke in the end.
Und ist am Ende pleite.
So come on, sing with me please.
Also komm schon, sing bitte mit mir.
Oh da lee.
Oh da lee.
Oh da la.
Oh da la.
Oh da lee.
Oh da lee.
Sing with me please.
Sing bitte mit mir.
Oh da lee.
Oh da lee.
Sing with me please.
Sing bitte mit mir.
Oh da lee.
Oh da lee.
Sing with me please.
Sing bitte mit mir.
Oh da lee.
Oh da lee.
There's a steel mill, shut down when spring came.
Da ist ein Stahlwerk, stillgelegt, als der Frühling kam.
I gave my life there.
Ich habe mein Leben dort gegeben.
My dad did the same.
Mein Vater tat dasselbe.
There was a steel mill, shut down when spring came
Da war ein Stahlwerk, stillgelegt, als der Frühling kam
I gave my life there,
Ich habe mein Leben dort gegeben,
Suppose I'd do it again.
Ich nehme an, ich würde es wieder tun.





Авторы: David Friedland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.