Worrying World - David Berkeleyперевод на русский
Don't
be
afraid
of
the
train
whistle
blow
Не
бойся
гудка
поезда
Though
it
means
I'll
be
leaving
once
more
Хотя
это
значит,
что
я
снова
уеду
And
in
between
when
I
come
and
I
go
И
в
промежутках
между
тем,
как
я
прихожу
и
ухожу
Yeah,
my
bag's
never
far
from
the
door
Да,
моя
сумка
никогда
не
стоит
далеко
от
двери
What
are
we
running
for
Ради
чего
мы
бежим?
Won't
you
lay
your
hand
in
mine
Не
положишь
ли
ты
свою
руку
в
мою?
Sing
with
me
one
more
time
Спой
со
мной
ещё
раз
And
we'll
leave
behind
И
мы
оставим
позади
This
worrying
world
Этот
тревожный
мир
I
know
it
seems
that
we're
meant
to
believe
Я
знаю,
кажется,
нас
заставляют
верить
That
we
have
to
be
on
day
and
night
Что
мы
должны
быть
начеку
и
днем,
и
ночью
No
fallow
fields
and
no
space
to
dream
in
the
day
Ни
отдыха
полям,
ни
места
для
мечтаний
днем
Well
how
could
that
be
right
Разве
это
может
быть
правильно?
Tell
me
how
that
could
be
right
Скажи
мне,
как
это
может
быть
правильно?
Won't
you
lay
your
hand
in
mine
Не
положишь
ли
ты
свою
руку
в
мою?
Sing
with
me
one
more
time
Спой
со
мной
ещё
раз
And
we'll
leave
behind
И
мы
оставим
позади
This
worrying
world
Этот
тревожный
мир
All
of
our
fears
yeah
they'll
make
it
appear
Все
наши
страхи,
да,
из-за
них
кажется
We
must
gather
enough
to
be
fine
Что
мы
должны
накопить
побольше,
чтобы
всё
было
в
порядке
But
isn't
it
clear
that
we
lose
all
that's
dear
Но
разве
не
ясно,
что
мы
теряем
всё,
что
нам
дорого
As
we
fight
to
be
first
in
the
line
Сражаясь
за
то,
чтобы
быть
первыми
в
очереди?
What's
at
the
end
of
that
line
Что
там,
в
конце
этой
очереди?
Just
you
lay
your
hand
in
mine
Просто
положи
свою
руку
в
мою
And
sing
with
me
one
more
time
И
спой
со
мной
ещё
раз
And
we'll
leave
behind
И
мы
оставим
позади
This
worrying
Этот
тревожный
Lay
your
hand
in
mine
Положи
свою
руку
в
мою
Sing
with
me
one
more
time
Спой
со
мной
ещё
раз
And
we'll
leave
behind
И
мы
оставим
позади
This
worrying
world
Этот
тревожный
мир
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.