Текст и перевод песни David Bernal feat. T3R Elemento - Malas Vibras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
me
rodearon
malas
vibras
I've
always
been
surrounded
by
bad
vibes
Ahora,
que
estoy
en
la
cima,
todos
se
me
arriman
Now
that
I'm
at
the
top,
everyone's
sucking
up
to
me
Si
les
dices
que
no
hasta
se
agüitan
If
you
tell
them
no,
they
get
upset
No
más
ven
brillo
y
intentan
apagar
de
prisa
They
only
see
the
shine
and
try
to
dim
it
quickly
El
que
tiene
es
porque
le
ha
chingado
The
one
who
has
it
is
because
he's
worked
for
it
No
anduvo
de
rata
robando
al
que
lo
ha
ayudado
He
didn't
steal
from
the
one
who
helped
him
El
tiempo
deja
buenos
amigos
Time
leaves
good
friends
O
como
en
mi
caso,
te
muestra
los
enemigos
Or
as
in
my
case,
it
shows
you
your
enemies
Aunque
el
dicho
es
cierto,
con
dinero
baila
el
perro
Although
the
saying
is
true,
money
makes
the
dog
dance
Sé
agradecido
con
los
que
fe
te
tuvieron
Be
grateful
to
those
who
had
faith
in
you
Pero
en
esta
vida,
no
hay
que
ser
del
todo
el
bueno
But
in
this
life,
you
can't
be
all
good
Confías
y
una
daga,
ya
va
cruzándote
el
pecho
You
trust
and
a
dagger,
is
already
piercing
your
chest
¿Y
qué
haremos
con
esta
gente
de
ahora
Compa
Kris?
And
what
are
we
going
to
do
with
these
people
now,
Compa
Kris?
Pues,
ignorarlos
compa
David,
tirarlos
al
loco
Well,
ignore
them,
compa
David,
drive
them
crazy
Puro
pa′
Adelita,
pa'
Let's
go
for
the
Adelita
A
pesar
de
todo
yo
aquí
sigo
In
spite
of
everything,
I'm
still
here
Evitando
los
problemas,
sigo
mi
objetivo
Avoiding
problems,
following
my
goal
Claro
hay
tropiezos
en
el
camino
Of
course
there
are
setbacks
along
the
way
Me
levanto
y
con
más
fuerza
avanzó
a
mi
destino
I
get
up
and
with
more
strength
I
advance
to
my
destiny
Claro
es
duro
lo
que
yo
he
vivido
Of
course
it's
hard
what
I've
lived
Varios
golpes
fuertes
me
dio
la
vida
de
frente
Life
dealt
me
several
hard
blows
head-on
Arrasando
con
lo
que
se
enfrente
Destroying
everything
in
front
of
it
No
me
da
miedo
que
algún
día
me
lleve
la
muerte
I'm
not
afraid
that
death
will
take
me
someday
Aunque
el
dicho
es
cierto,
con
dinero
baila
el
perro
Although
the
saying
is
true,
money
makes
the
dog
dance
Sé
ha
agradecido
con
los
que
fe
te
tuvieron
Be
grateful
to
those
who
had
faith
in
you
Pero
en
esta
vida
no
hay
que
ser
del
todo
el
bueno
But
in
this
life,
you
can't
be
all
good
Confías
y
una
daga,
ya
va
cruzándote
el
pecho
You
trust
and
a
dagger,
is
already
piercing
your
chest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bernal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.