David Bernal - Al Capone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Bernal - Al Capone




Al Capone
Аль Капоне
Apantallados ya he dejado a varios
Многие поражены моей удачей
Varios que un día dudaron de
Те, кто однажды сомневались во мне
Hoy esos tantos que en mi no confiaron
Теперь все те, кто не верил в меня
Vienen y dicen siempre en ti creí
Приходят и говорят: "Мы всегда верили в тебя"
Les he demostrado, con hechos no hablo
Я доказал им делом, а не словами
Que puedo llegar a donde quiera yo
Что я могу достичь своей цели
Si hablo es pa' algo, muy fijos mis pasos
Если я говорю что-то, то с уверенностью
Agárrense morros que aquí vengo yo
Держитесь крепче, ребятки, потому что я пришел
Prendo el gallo pa' elevarme, se me borra el Tappe
Я курю косяк, чтобы подняться над суетой
De la cookies en un zig-zag, abré la mente
Затягиваюсь печеньем в форме зигзага, открывая сознание
Con la clica, ya la risa, no se va a esconder
С моими друзьями, смеясь, мы не будем прятаться
Porque vida solo existe una y en un bong la quemaré
Потому что жизнь всего одна, и в бонге я ее сожгу
Mírenme ahora, mi vida ha cambiado
Посмотрите на меня сейчас, моя жизнь изменилась
De vestir usado a italiano cambiado
От дешевенькой одежды до итальянских нарядов
Porte de Al Capone, de un dandi italiano
Стиль Аль Капоне, итальянского денди
En mi sangre el barrio donde yo empecé
В моей крови район, где я начинал
Calles transitando, un Ferrari blanco
Я разъезжаю по улицам на белом "Феррари"
Y si cae la noche en un Mercedes Benz
А когда наступает ночь, то на "Мерседесе Бенц"
Las damas mi vicio, mi amor es mi madre
Красотки - мое пристрастие, а моя мама - моя любовь
Quien me dió la vida, no la olvidaré
Та, что дала мне жизнь, я никогда ее не забуду
Soy de calle no lo niego, fué donde me crié
Я не отрицаю, что я уличный, там я вырос
Mi escuela es la vida, aprendí lo que es crecer
Жизнь - моя школа, я научился взрослеть
Pa' divertirme hay tiempo, más pa' enloquecer
Для веселья есть время, но не для безумств
Porque vida solo existe una y en un bong la quemaré
Потому что жизнь всего одна, и в бонге я ее сожгу





Авторы: Luis Eduardo Garcia Valdez, David Alejandro Munguia Bernal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.