Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
fue
alguien
de
muy
poco
hablar
Er
war
immer
jemand,
der
wenig
sprach
Le
gustó
más
la
vagancia
que
irse
a
estudiar
Das
Herumhängen
gefiel
ihm
mehr
als
zu
lernen
Firme
hombre
de
lealtad,
sin
ningún
pero,
a
su
clika
le
iba
brincar...
Ein
standhafter
Mann
der
Loyalität,
ohne
Wenn
und
Aber,
für
seine
Clique
würde
er
einspringen...
Pero
hay
quienes
primero
Aber
es
gibt
solche,
die
zuerst
Tiran
la
pedrada
sin
saber
a
quien
le
van
a
dar
Den
Stein
werfen,
ohne
zu
wissen,
wen
sie
treffen
werden
Esos
con
disfraz
de
amigos
Jene,
als
Freunde
getarnt
Llegan
de
la
nada
y
te
clavan
la
daga
en
la
espada
Kommen
aus
dem
Nichts
und
stoßen
dir
den
Dolch
in
den
Rücken
De
la
María,
quema
todo
el
día
en
una
pipa
o
tal
vez
un
bong
Vom
Mary
Jane,
raucht
er
den
ganzen
Tag
aus
einer
Pfeife
oder
vielleicht
einer
Bong
Se
pone
bien
happy,
pues
así
es
como
le
gusta
andar
al
patrón
Er
wird
richtig
happy,
denn
so
mag
es
der
Boss,
unterwegs
zu
sein
Después
de
la
chamba,
Tecate
roja
para
la
gargantita
relajar
Nach
der
Arbeit,
rotes
Tecate,
um
die
Kehle
zu
entspannen
Un
Waxesito
con
unas
ladys,
ya
lo
han
mirado
quemar
Ein
bisschen
Wax
mit
ein
paar
Ladys,
man
hat
ihn
schon
rauchen
sehen
Cheyenne
roja
bien
polarizada,
quemando
las
calles
por
el
boulevard
Roter
Cheyenne,
stark
getönt,
heizt
über
den
Boulevard
En
un
banco
lleno
de
cuchara,
ya
lo
han
mirado
quemar
Auf
einer
Bank
sitzend,
hat
man
ihn
schon
rauchen
sehen
Después
de
la
chamba,
Tecate
roja
para
la
gargantita
relajar
Nach
der
Arbeit,
rotes
Tecate,
um
die
Kehle
zu
entspannen
Un
Waxesito
con
unas
ladys,
ya
lo
han
mirado
quemar...
Ein
bisschen
Wax
mit
ein
paar
Ladys,
man
hat
ihn
schon
rauchen
sehen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bernal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.