Текст и перевод песни David Bernal - La Rama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
me
canso
de
fumar
y
hasta
me
puse
a
forjar
Я
никогда
не
устаю
курить,
и
даже
начал
сам
крутить,
Pues
aunque
esto
sea
ilegal,
nunca
la
voy
a
dejar
Ведь
пусть
это
незаконно,
я
никогда
не
брошу,
La
rama
me
pone
high,
sabía
que
me
va
a
tumbar
Ветка
меня
вставляет,
я
знаю,
что
она
меня
свалит,
Sé
muy
bien
que
no
estoy
mal,
de
loco
me
gusta
andar
Я
прекрасно
знаю,
что
со
мной
всё
в
порядке,
мне
нравится
быть
безбашенным.
Cookies
Cannabis
quemar
en
blunt
la
número
diez
Cookies
Cannabis
сжигаю
в
бланте
номер
десять,
Con
un
buen
baño
de
Wax,
ya
me
entumí
hasta
los
pies
С
хорошей
порцией
воска,
мои
ноги
уже
онемели,
Skywalker
pone
bien,
poncho
y
después
rolaré
Skywalker
прёт
отлично,
я
затянусь
и
потом
скручу,
Un
tabaco
pa′
tronar,
la
fiesta
va
comenzar
Сигарету,
чтобы
взорвать,
вечеринка
начнётся.
Y
los
ojos
rojos
y
el
humo
saliendo
И
красные
глаза,
и
дым
выходит,
El
tiempo
lento,
el
sol
ya
está
cayendo
Время
замедляется,
солнце
уже
садится,
Que
no
se
acabe
lo
que
estoy
sintiendo
Пусть
не
кончается
то,
что
я
чувствую,
Otro
de
tanque,
que
se
llene
el
cuerpo
Ещё
одну
затяжку,
пусть
тело
наполнится,
Y
en
4:20
se
pasan
mejor
los
momentos
И
в
4:20
моменты
переживаются
лучше.
Y
aquí
seguimos
rolándolo,
hasta
La
Rueda
И
вот
мы
продолжаем
крутить,
вплоть
до
самого
конца,
Puro
Del
Records
Puro
Del
Records.
Fumando
en
la
ciudad
del
Sol,
voy
tranquilo
a
dar
el
rol
Куря
в
городе
Солнца,
я
спокойно
отправляюсь
на
прогулку,
Con
dos
tres
ladies
atrás,
siempre
llegó
a
la
ciudad
С
двумя-тремя
красотками
сзади,
я
всегда
приезжаю
в
город,
La
noche
ya
va
empezar,
hay
que
dejar
de
que
hablar
Ночь
уже
начинается,
пора
прекратить
болтать,
Y
no
se
vayan
asustar,
si
esto
apenas
va
empezar
И
не
пугайтесь,
если
это
только
начало.
Por
las
calles
del
terror,
me
miran
fumando
un
blunt
На
улицах
ужаса,
меня
видят
курящим
блант,
No
pregunten
la
razón,
siempre
he
sido
lo
que
soy
Не
спрашивайте
почему,
я
всегда
был
тем,
кто
я
есть.
Los
ojos
rojos
y
el
humo
saliendo
Красные
глаза
и
дым
выходит,
El
tiempo
lento,
el
Sol
ya
está
cayendo
Время
замедляется,
солнце
уже
садится,
Que
no
se
acabe
lo
que
estoy
sintiendo
Пусть
не
кончается
то,
что
я
чувствую,
Otro
de
tanque,
que
se
llene
el
cuerpo
Ещё
одну
затяжку,
пусть
тело
наполнится,
Y
en
4-20
se
pasan
mejor
los
momentos
И
в
4:20
моменты
переживаются
лучше.
Y
en
4-20
se
pasan
mejor
los
momentos
И
в
4:20
моменты
переживаются
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Mercado Hermosillo, David Alejandro Munguia Bernal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.