Текст и перевод песни David Bisbal & Espinoza Paz - 24 Horas (La Voz... México 2011)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdon
si
te
llamo
Прости,
если
я
позвоню
тебе.
ese
no
fue
el
trato
это
была
не
сделка.
yo
tenia
otros
planes
para
mi
у
меня
были
другие
планы
для
меня
Perdon
si
no
encuentro
Извините,
если
я
не
найду
mi
estabilidad
emocional
моя
эмоциональная
стабильность
me
arrepiento
si
te
dije
я
сожалею,
если
я
сказал
вам
que
ya
no
te
iba
a
buscar
я
больше
не
собирался
тебя
искать.
Perdon
si
te
busco
Прости,
если
я
найду
тебя.
y
lloro
en
tu
cara
и
я
плачу
тебе
в
лицо
perdon
si
una
cita
te
he
echado
a
perder
прости,
если
свидание
испортило
тебя.
nos
dimos
un
tiempo
мы
дали
себе
время
y
sigo
aqui
esperando
и
я
все
еще
жду
dijiste
mi
nino
te
prometo
ты
сказал,
мой
ребенок,
я
обещаю.
que
vamos
a
volver
что
мы
вернемся
Si
no
te
abrazo
en
24
horas
Если
я
не
обниму
вас
в
течение
24
часов
soy
un
hombre
muerto
я
мертвец.
me
urge
que
me
digas
que
me
amas
мне
нужно,
чтобы
ты
сказала,
что
любишь
меня.
y
me
beses
lento
и
ты
меня
целуешь.
Si
no
te
abrazo
en
24
horas
Если
я
не
обниму
вас
в
течение
24
часов
mi
mundo
termina
мой
мир
заканчивается
si
te
retractas
a
olvidar
que
existo
если
вы
откажетесь
забыть,
что
я
существую
me
alargas
la
vida
ты
продлеваешь
мне
жизнь.
si
te
demoras
a
decir
que
si
если
вы
задерживаете
сказать,
что
если
vas
a
volver
junto
a
mi
ты
вернешься
ко
мне.
sera
letal
para
mi
corazon
это
будет
смертельно
для
моего
сердца.
y
no
vuelva
a
latir
и
не
биться
снова
Perdon
por
las
rosas
Прости
за
розы
que
no
recibiste
что
вы
не
получили
perdon
si
hoy
demuestro
sensibilidad
простите,
если
я
сегодня
проявлю
чувствительность.
de
lunes
a
lunes
с
понедельника
по
понедельник
te
estado
extranado
я
был
вне
тебя.
te
amo
y
me
muero
я
люблю
тебя
и
умираю
por
otra
oportunidad
для
другой
возможности
Si
no
te
abrazo
en
24
horas
Если
я
не
обниму
вас
в
течение
24
часов
soy
un
hombre
muerto
я
мертвец.
me
urge
que
me
digas
que
me
amas
мне
нужно,
чтобы
ты
сказала,
что
любишь
меня.
y
me
beses
lento
и
ты
меня
целуешь.
Si
no
te
abrazo
en
24
horas
Если
я
не
обниму
вас
в
течение
24
часов
mi
mundo
termina
мой
мир
заканчивается
si
te
retractas
a
olvidar
que
existo
если
вы
откажетесь
забыть,
что
я
существую
me
alargas
la
vida
ты
продлеваешь
мне
жизнь.
si
me
prometes
decir
que
si
если
вы
обещаете
мне
сказать,
что
если
vas
a
volver
junto
a
mi
ты
вернешься
ко
мне.
sera
letal
para
mi
corazon
это
будет
смертельно
для
моего
сердца.
y
volvera
a
latir
и
снова
биться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ISIDRO CHAVEZ ESPINOZA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.