Текст и перевод песни David Bisbal feat. Luis Fonsi - Dos Veces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
he
perdido
la
esperanza,
yo
no
tengo
miedo
de
esperar
Я
не
потерял
надежды,
я
не
боюсь
ждать
Y
aunque
se
apague
el
mundo
entero,
nuestro
amor
nunca
se
va
a
apagar
(ah)
И
даже
если
весь
мир
погаснет,
наша
любовь
никогда
не
погаснет
(ах)
Una
vez
te
fallé
Однажды
я
тебя
подвел
Otra
vez
no
lo
haré
Другой
раз
я
этого
не
сделаю
Y
si
es
necesario,
mi
vida,
do'
vece'
perdóname
И
если
нужно,
моя
жизнь,
прости
меня
дважды
Otra
noche
sin
hablar
Еще
одна
ночь
без
разговоров
A
mí
me
va
a
matar
Она
меня
убьет
Si
no
bailo
contigo,
yo
prefiero
no
bailar
Если
я
не
танцую
с
тобой,
я
предпочитаю
не
танцевать
Otra
noche
sin
saber
Еще
одна
ночь
без
вестей
Cuándo
te
vuelvo
a
ver
Когда
я
снова
тебя
увижу
Si
no
bailo
contigo
yo
me
voy
a
enloquecer,
hey
Если
я
не
танцую
с
тобой,
я
сойду
с
ума,
эй
Ya
te
he
perdido
una
vez,
y
otra
vez
yo
no
lo
vuelvo
a
hacer
Я
уже
потерял
тебя
раз,
и
в
другой
раз
я
не
сделаю
этого
снова
Porque
dos
veces
no
te
voy
a
perder
(mujer)
Потому
что
дважды
я
тебя
не
потеряю
(женщина)
Yeh
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh
(no,
no,
no)
Йе
и
йе,
и
йе,
и
йе,
и
йе
(нет,
нет,
нет)
Yeh
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
eh-eh-eh
Йе
и
йе,
и
йе,
и
йе,
и
йе,
и
йе,
э-э-э
(Yo
a
ti
dos
veces
no
te
voy
a
perder)
(Я
тебя
дважды
не
потеряю)
Sigue'
viviendo
Продолжай
жить
Aquí
en
mi
mente
Здесь,
в
моих
мыслях
Te
sigo
viendo
Я
все
еще
вижу
тебя
Entre
la
gente
Среди
людей
Que
pase
un
año
Пусть
пройдет
год
Que
pasen
veinte
Пусть
пройдут
двадцать
A
ti
yo
no
te
olvido
de
repente
Я
не
забуду
тебя
внезапно
Báilame
como
lo
hicimos
en
la
playa
Танцуй
со
мной,
как
мы
танцевали
на
пляже
Y
cántame
mientras
que
todo
el
mundo
calla
И
пой
мне,
пока
весь
мир
затихнет
Y
quiéreme,
yo
te
daré
lo
que
mereces
И
люби
меня,
я
дам
тебе
то,
чего
ты
заслуживаешь
Te
enamoraré
dos
veces
Я
влюблю
тебя
дважды
Báilame
como
lo
hicimos
en
la
playa
Танцуй
со
мной,
как
мы
танцевали
на
пляже
Y
cántame
mientras
que
todo
el
mundo
calla
И
пой
мне,
пока
весь
мир
затихнет
Y
quiéreme,
que
yo
a
ti
te
querré
dos
veces,
mujer
И
люби
меня,
я
буду
любить
тебя
дважды,
женщина
Otra
noche
sin
hablar
Еще
одна
ночь
без
разговоров
A
mí
me
va
a
matar
Она
меня
убьет
Si
no
bailo
contigo,
yo
prefiero
no
bailar
Если
я
не
танцую
с
тобой,
я
предпочитаю
не
танцевать
Otra
noche
sin
saber
Еще
одна
ночь
без
вестей
Cuándo
te
vuelvo
a
ver
Когда
я
снова
тебя
увижу
Si
no
bailo
contigo,
yo
me
voy
a
enloquecer,
eh
Если
я
не
танцую
с
тобой,
я
сойду
с
ума,
эх
Ya
te
he
perdido
una
vez,
y
otra
vez
yo
no
lo
vuelvo
a
hacer
Я
уже
потерял
тебя
раз,
и
в
другой
раз
я
не
сделаю
этого
снова
Porque
dos
veces
no
te
voy
a
perder
(mujer)
Потому
что
дважды
я
тебя
не
потеряю
(женщина)
Yeh
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh
(no,
no,
no)
Йе
и
йе,
и
йе,
и
йе,
и
йе
(нет,
нет,
нет)
Yeh
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
eh-eh-eh
Йе
и
йе,
и
йе,
и
йе,
и
йе,
и
йе,
э-э-э
Yo
a
ti
dos
veces
no
te
voy
a
perder
Я
тебя
дважды
не
потеряю
Yeh
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh
(no,
no,
no)
Йе
и
йе,
и
йе,
и
йе,
и
йе
(нет,
нет,
нет)
Yeh
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh
(no,
no,
no,
no)
Йе
и
йе,
и
йе,
и
йе,
и
йе
(нет,
нет,
нет,
нет)
Yeh
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
y
yeh,
eh-eh-eh
Йе
и
йе,
и
йе,
и
йе,
и
йе,
и
йе,
э-э-э
Yo
a
ti
dos
veces
no
te
voy
a
perder
Я
тебя
дважды
не
потеряю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bisbal, Andres Torres, Mauricio Rengifo, Luis Fonsi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.