Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ruido - Concierto 20 Aniversario Almería
Qué
bonito
toca
как
приятно
это
трогает
No
puede
ser,
se
me
escapó
Не
может
быть,
это
ускользнуло
от
меня
Se
fue
con
un
suspiro
apagando
mi
razón
Он
ушел
со
вздохом,
отключив
мой
разум
Y
ahora
ya
no
creo
en
nada
И
теперь
я
больше
ни
во
что
не
верю
La
busco
aquí,
en
la
habitación
Я
ищу
ее
здесь,
в
комнате
Su
ropa
en
el
armario
conserva
aún
su
olor
Его
одежда
в
шкафу
все
еще
сохраняет
его
запах
Apuntalando
mi
nostalgia
поддерживая
мою
ностальгию
Oigo
su
voz,
aunque
no
está
Я
слышу
его
голос,
хотя
его
там
нет
Sigo
tratando
de
aceptar
Я
продолжаю
пытаться
принять
Que
me
falta
el
ruido
я
скучаю
по
шуму
Sus
pasos
por
la
casa
siempre
Его
шаги
по
дому,
всегда
Su
risa
recorriendo
los
pasillos
Его
смех
ходит
по
залам
La
vida
se
me
antoja
eterna
Жизнь
кажется
мне
вечной
No
me
siento
capaz
de
ser
feliz
Я
не
чувствую
себя
способным
быть
счастливым
Si
ella
no
está,
si
me
falta
el
ruido
Если
ее
нет,
если
я
скучаю
по
шуму
El
caso
es
que
yo
sigo
aquí
Дело
в
том,
что
я
все
еще
здесь
Buscando
los
motivos
que
ayuden
a
seguir
Ищем
причины,
которые
помогают
продолжать
Pero
no
sirven
de
nada
Но
они
бесполезны
Yo
la
busco
aquí,
en
cada
canción
И
я,
я
ищу
ее
здесь,
в
каждой
песне
No
puedo
imaginarme
un
cielo
aún
mejor
Я
не
могу
представить
себе
еще
лучшее
небо
Que
su
trasluz
en
la
ventana
Что
его
свечи
в
окне
Oigo
su
voz,
aunque
no
está
Я
слышу
его
голос,
хотя
его
там
нет
Sigo
tratando
de
aceptar
Я
продолжаю
пытаться
принять
Que
me
falta
el
ruido
я
скучаю
по
шуму
Sus
pasos
por
la
casa
siempre,
ruido
Его
шаги
вокруг
дома,
всегда,
шум
Su
risa
recorriendo
los
pasillos
Его
смех
ходит
по
залам
La
vida
se
me
antoja
eterna
Жизнь
кажется
мне
вечной
No
me
siento
capaz
de
ser
feliz
Я
не
чувствую
себя
способным
быть
счастливым
Si
ella
no
está,
si
me
falta
el
ruido,
¡Pablo!
Если
ее
нет,
если
я
скучаю
по
шуму
Si
me
falta
el
ruido
Если
я
пропущу
шум
Su
risa
recorriendo
los
pasillos
Его
смех
ходит
по
залам
La
vida
se
me
antoja
eterna
Жизнь
кажется
мне
вечной
No
me
siento
capaz
de
ser
feliz
Я
не
чувствую
себя
способным
быть
счастливым
Si
ella
no
está,
si
me
falta
el
ruido
Если
ее
нет,
если
я
скучаю
по
шуму
Sus
pasos
por
la
casa
siempre
Его
шаги
по
дому,
всегда
Su,
su
risa
recorriendo
los
pasillos
Его,
его
смех
ходит
по
залам
La
vida
se
me
antoja
eterna
Жизнь
кажется
мне
вечной
No
me
siento
capaz
de
ser
feliz
Я
не
чувствую
себя
способным
быть
счастливым
Si
ella
no
está
если
она
не
Cuánto
te
quiero,
Pablo
как
сильно
я
люблю
тебя
Пол
Por
favor,
todos
ustedes,
¡Pablo
López!
Пожалуйста,
все
вы,
Пабло
Лопес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria De Las Mercedes Migel Carpio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.