Текст и перевод песни David Bisbal & Magnate y Valentino - Esclavo de Sus Besos (Urban Remix)
Esclavo de Sus Besos (Urban Remix)
Slave of Her Kisses (Urban Remix)
No
me
preguntes
por
qué
Don't
ask
me
why
A
veces
la
nombro
por
casualidad
Sometimes
I
mention
her
name
by
chance
Y
es
que
aún
la
recuerdo
And
it's
that
I
still
remember
her
Y
es
que
aún
llevo
dentro
su
forma
de
amar
And
that
I
still
carry
her
love
within
me
Una
razón
para
ti
A
reason
for
you
Me
pides
motivos
y
una
explicación
You
ask
me
for
motives
and
an
explanation
Para
no
desterrarla
ahora
Not
to
banish
her
now
Y
para
siempre
de
mi
corazón
And
forever
from
my
heart
Yo
soy
así
y
seguiré
I
am
like
this
and
I
will
continue
Vagando
errante
por
tu
piel
Wandering
through
your
skin
Yo
no
podré
dar
todo
de
mí
I
won't
be
able
to
give
you
all
of
me
Mientras
no
olvide
a
esa
mujer
As
long
as
I
don't
forget
that
woman
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
And
I'm
still
a
slave
to
her
kisses
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
And
I'm
still
a
prisoner
of
my
fears
Hemos
llegado
a
un
punto
de
inflexión
We
have
reached
a
turning
point
En
el
que
esta
obsesión
está
apartándome
de
ti
In
which
this
obsession
is
driving
me
away
from
you
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
And
I'm
still
a
slave
to
her
kisses
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
And
I'm
still
a
prisoner
of
my
fears
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
And
I
still
don't
know
why
Sigue
ella
en
mi
interior
She's
still
inside
me
En
nuestro
punto
de
inflexión
At
our
turning
point
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
And
I'm
still
a
slave
to
her
kisses
No
hay
quien
controle
al
amor
There's
no
one
who
can
control
love
De
hecho,
te
quiero
como
a
nadie
más
In
fact,
I
love
you
like
no
one
else
Pero
a
veces
es
ella
la
que
me
derrumba
mi
seguridad
But
sometimes
she's
the
one
who
takes
away
my
security
Yo
soy
así
y
seguiré
I
am
like
this
and
I
will
continue
Vagando
errante
por
tu
piel
Wandering
through
your
skin
Yo
no
podré
dar
todo
de
mí
I
won't
be
able
to
give
you
all
of
me
Mientras
no
olvide
a
esa
mujer
As
long
as
I
don't
forget
that
woman
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
And
I'm
still
a
slave
to
her
kisses
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
And
I'm
still
a
prisoner
of
my
fears
Hemos
llegado
a
un
punto
de
inflexión
We
have
reached
a
turning
point
En
el
que
esta
obsesión
está
apartándome
de
ti
In
which
this
obsession
is
driving
me
away
from
you
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
And
I'm
still
a
slave
to
her
kisses
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
And
I'm
still
a
prisoner
of
my
fears
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
And
I
still
don't
know
why
Sigue
ella
en
mi
interior
She's
still
inside
me
En
nuestro
punto
de
inflexión
At
our
turning
point
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
And
I'm
still
a
slave
to
her
kisses
Yo
no
podré
dar
todo
de
mí
I
won't
be
able
to
give
you
all
of
me
Mientras
no
olvide
a
esa
mujer
As
long
as
I
don't
forget
that
woman
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
And
I'm
still
a
slave
to
her
kisses
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
And
I'm
still
a
prisoner
of
my
fears
Hemos
llegado
a
un
punto
de
inflexión
We
have
reached
a
turning
point
En
el
que
esta
obsesión
está
apartándome
de
ti
In
which
this
obsession
is
driving
me
away
from
you
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
And
I'm
still
a
slave
to
her
kisses
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
And
I'm
still
a
prisoner
of
my
fears
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
And
I
still
don't
know
why
Sigue
ella
en
mi
interior
She's
still
inside
me
En
nuestro
punto
de
inflexión
At
our
turning
point
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
And
I'm
still
a
slave
to
her
kisses
Oh,
uh,
oh...
Oh,
uh,
oh...
Oooh,
oh,
uh
oh...
Oooh,
oh,
uh,
oh
Oooh,
oh,
uh
oh...
Oooh,
oh,
uh,
oh
Y
sigo
esclavos
de
sus
besos...
And
I'm
still
a
slave
to
her
kisses...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Abraham Martinez Pascual, Juan Manuel Leal Benitez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.