David Bisbal feat. Sebastian Yatra - A Partir De Hoy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Bisbal feat. Sebastian Yatra - A Partir De Hoy




A Partir De Hoy
Starting Today
Siempre hay alguien como
There's always someone like you
Que te nubla la razón
Clouding my reason and mind
Pero no quiere escucharte
But you don't want to listen
Siempre hay alguien como yo
There's always someone like me
Cuanto más me dicen no
The more they tell me no
Más intento enamorarte
The more I try to make you fall in love
me obligaste a soltarte
You forced me to let you go
Y me tiraste al viento, oh, oh, oh
And threw me to the wind, oh, oh, oh
Yo me obligaré a olvidarte
I will force myself to forget you
O muero en el intento
Or die trying
A partir de hoy
Starting today
Le vendaré los ojos a mi corazón
I will blindfold my heart
No quiero que te mire y vuelva a enamorarse
I don't want it to see you and fall in love again
Y aunque duela extrañarte
And even though it hurts to miss you
A partir de hoy
Starting today
Del cuento que escribimos borraré el final
From the story we wrote, I'll erase the ending
Para que nada quede de lo que juraste
So nothing remains of what you swore
Y aunque duela dejarte
And even though it hurts to leave you
Puede que mañana sea tarde
Maybe tomorrow will be too late
Y ya no pueda olvidarte
And I won't be able to forget you
Aunque me duela olvidarte
Even though it hurts to forget you
que voy a dejarte
I know I'm going to leave you
A partir de hoy (A partir de hoy)
Starting today (Starting today)
Aunque me duela olvidarte
Even though it hurts to forget you
que voy a dejarte
I know I'm going to leave you
A partir de hoy (A partir de hoy)
Starting today (Starting today)
Mi vida entera, te prometo, que a partir de hoy
My whole life, I promise you, that starting today
Voy a alejarme y no escribirte como un perdedor
I'm going to walk away and not write to you like a loser
Al fin y al cabo ya no hay nada que contarte
After all, there's nothing left to tell you
Yo ya di mi parte y, aún así, no volverás
I already did my part and, still, you won't return
Y aunque sea difícil ya no verte más
And even though it's hard not to see you anymore
Será por mi bien no saber dónde estás
It will be for my own good not to know where you are
Yo, para tus juegos, ya no estoy
I'm not here for your games anymore
A otros brazos yo me voy porque
I'm going to other arms because
A partir de hoy
Starting today
Le vendaré los ojos a mi corazón
I will blindfold my heart
No quiero que te mire y vuelva a enamorarse
I don't want it to see you and fall in love again
Y aunque duela extrañarte
And even though it hurts to miss you
(Y aunque me duela el corazón, no me voy)
(And even though my heart hurts, I'm not leaving)
A partir de hoy
Starting today
Del cuento que escribimos borraré el final
From the story we wrote, I'll erase the ending
Para que nada quede de lo que juraste
So nothing remains of what you swore
Y aunque duela dejarte
And even though it hurts to leave you
(Y aunque me duela a olvidarte y dejarte)
(And even though it hurts me to forget you and leave you)
Puede que mañana sea tarde
Maybe tomorrow will be too late
Y ya no pueda olvidarte
And I won't be able to forget you
Aunque me duela olvidarte
Even though it hurts to forget you
que voy a dejarte
I know I'm going to leave you
A partir de hoy (A partir de hoy)
Starting today (Starting today)
Aunque me duela olvidarte
Even though it hurts to forget you
que voy a dejarte
I know I'm going to leave you
A partir de hoy
Starting today
Y es que, para ser sincero
And the truth is
Sabes que es mentira
You know it's a lie
siempre estarás conmigo
You will always be with me
Vida de mi vida
The love of my life
A partir de hoy
Starting today
Le vendaré los ojos a mi corazón
I will blindfold my heart
No quiero que te mire y vuelva a enamorarse (Oh, oh, oh)
I don't want it to see you and fall in love again (Oh, oh, oh)
Y aunque duela extrañarte
And even though it hurts to miss you
(Y aunque me duela el corazón no me voy a)
(And even though my heart hurts, I'm not going to)
A partir de hoy
Starting today
Del cuento que escribimos, borraré el final
From the story we wrote, I'll erase the ending
Para que nada quede de lo que juraste
So nothing remains of what you swore
Y aunque duela dejarte
And even though it hurts to leave you
(Y aunque me duela a olvidarte y dejarte)
(And even though it hurts me to forget you and leave you)
Puede que mañana sea tarde
Maybe tomorrow will be too late
Y ya no pueda olvidarte, eh eh eh
And I won't be able to forget you, eh eh eh





Авторы: David Bisbal Ferre, Mauricio Rengifo, Sebastian Obando Giraldo, Andres Torres, Sebastian Obando

David Bisbal feat. Sebastian Yatra - A Partir De Hoy
Альбом
A Partir De Hoy
дата релиза
16-03-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.