Текст и перевод песни David Bisbal - Al Andalus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
la
historia
de
una
diosa
This
is
the
story
of
a
goddess
Como
nunca
hubo
ninguna
Like
no
other
there
has
ever
been
Corria
el
arte
en
su
mirada
de
color
verde
aceituna
Her
art
manifested
in
her
olive-green
gaze
De
padre
moro
y
de
mujer
cristiana
Of
a
Moorish
father
and
Christian
mother
Con
piel
de
reina
y
cuerpo
de
sultana
With
the
skin
of
a
queen
and
the
body
of
a
sultana
Movía
sus
manos
como
una
gitana
She
moved
her
hands
like
a
gypsy
Y
su
embrujo
te
robaba
el
alma
And
her
charm
stole
your
soul
Cuentan
que
hubo
mucho
que
intentaron
conquistarla
They
say
that
many
tried
to
conquer
her
Y
otros
tanto
se
quedaron
hechizado
solo
con
mirarla
And
others
just
fell
under
her
spell
with
a
single
glance
Aunque
hace
tiempo
nadie
ha
vuelto
a
verla
Though
no
one
has
seen
her
in
ages
Yo
sé
que
ella
no
es
una
leyenda
I
know
that
she
is
not
a
legend
Y
sé
muy
bien
dónde
podré
encontrarla
And
I
know
very
well
where
I
can
find
her
A
esa
que
todos
llamaban
She
whom
everyone
called
Al
Andalus,
Al
Andalus
Al
Andalus,
Al
Andalus
Llevo
tu
nombre
de
norte
a
sur
I
carry
your
name
from
north
to
south
Al
Andalus,
eres
la
luz
Al
Andalus,
you
are
the
light
Que
deja
ciego
al
que
te
mira
That
blinds
whoever
looks
at
you
Al
Andalus,
Al
Andalus
Al
Andalus,
Al
Andalus
Grito
tu
nombre
en
la
multitud
I
shout
your
name
in
the
crowd
Eres
deseo,
Al
Andalus
You
are
desire,
Al
Andalus
Y
estoy
soñando
con
hacerte
mía
And
I
dream
of
making
you
mine
Dicen
que
la
vieron
paseando
por
la
Alhambra
They
say
they
saw
her
strolling
through
the
Alhambra
Y
que
en
la
ria
de
Huelva
se
lavo
la
cara
And
that
she
washed
her
face
in
the
Huelva
ria
Luego,
que
si
en
la
Giralda
la
oyeron
cantando
Then,
they
say
she
was
heard
singing
in
the
Giralda
Camino
a
Jaén
On
her
way
to
Jaén
Y
una
Malagueña
le
contó
que
la
buscaba
And
a
Malagueña
told
her
that
I
was
looking
for
her
Y
una
Cordobesa
confundí
con
su
mirada
And
I
mistook
a
woman
from
Cordoba
for
her
glance
En
Cadiz
supe
que
yo
la
quería
In
Cadiz,
I
knew
that
I
wanted
her
Y
en
Almería
yo
la
hice
mía
And
in
Almería,
I
made
her
mine
Ahora
sé
dónde
podré
encontrarla
Now
I
know
where
I
can
find
her
A
la
que
todos
llamaran
She
whom
everyone
called
Al
Andalus,
Al
Andalus
Al
Andalus,
Al
Andalus
Llevo
tu
nombre
de
norte
a
sur
I
carry
your
name
from
north
to
south
Al
Andalus
eres
la
luz
Al
Andalus,
you
are
the
light
Que
deja
ciego
al
que
te
mira
That
blinds
whoever
looks
at
you
Al
Andalus,
Al
Andalus
Al
Andalus,
Al
Andalus
Grito
tu
nombre
en
la
multitud
I
shout
your
name
in
the
crowd
Eres
deseo
Al
Andalus
You
are
desire,
Al
Andalus
Y
estoy
soñando
con
hacerte
mía
And
I
dream
of
making
you
mine
Al
Andalus,
Al
Andalus,
Al
Andalus
Al
Andalus,
Al
Andalus,
Al
Andalus
(Oye,
vamonos)
no,
no,
no
(Let's
go)
no,
no,
no
Al
Andalus
me
vuelves
loco
You
drive
me
crazy,
Al
Andalus
Dame
tu
cielo,
pero
poco
a
poco
Give
me
your
heaven,
but
slowly
Al
Andalus,
me
vuelves
loco
You
drive
me
crazy,
Al
Andalus
Dame
tu
cielo,
pero
poco
a
poco
Give
me
your
heaven,
but
slowly
Al
Andalus,
me
vuelves
loco
You
drive
me
crazy,
Al
Andalus
Dame
tu
cielo,
pero
poco
a
poco
Give
me
your
heaven,
but
slowly
Al
Andalus,
me
vuelves
loco
You
drive
me
crazy,
Al
Andalus
Dame
tu
cielo
pero
poco
a
poco
Give
me
your
heaven,
but
slowly
Al
Andalus,
Al
Andalus
Al
Andalus,
Al
Andalus
Al
Andalus,
eres
la
luz
You
are
the
light
Que
deja
ciego
al
que
te
mira
That
blinds
whoever
looks
at
you
Al
Andalus,
Al
Andalus
Al
Andalus,
Al
Andalus
Grito
tu
nombre
en
la
multitud
I
shout
your
name
in
the
crowd
Eres
deseo,
Al
Andalus
You
are
desire,
Al
Andalus
Y
no
hay
frontera
pa'
hacerte
mia
And
there
are
no
boundaries
to
making
you
mine
Ah-aaa-andalus
Ah-aaa-andalus
Al
Andalus,
me
vuelves
loco
You
drive
me
crazy,
Al
Andalus
Dame
tu
cielo,
pero
poco
a
poco
Give
me
your
heaven,
but
slowly
Al
Andalus,
me
vuelves
loco
You
drive
me
crazy,
Al
Andalus
Dame
tu
cielo
pero
poco
a
poco
Give
me
your
heaven,
but
slowly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rayo Gibo Antonio, Vergara Hermosilla Rafael, Bisbal Ferre David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.