David Bisbal - Ave Maria - 2007 Version - перевод текста песни на русский

Ave Maria - 2007 Version - David Bisbalперевод на русский




Ave Maria - 2007 Version
Богородица
Ave María, cuando serás mía
О, Богородица, когда ты станешь моей?
Si me quisieras todo te daría
Если ты меня полюбишь, я отдам тебе всё,
Ave María, cuando serás mía
О, Богородица, когда ты станешь моей?
Al mismo cielo yo te llevaría
Я бы поднял тебя на небо,
Dime tan solo una palabra
Скажи мне только слово,
Que me devuelva la vida
Которое вернет мне жизнь
Y se me quede en el alma
И останется в моей душе,
Porque sin ti no tengo nada
Потому что без тебя у меня ничего нет,
Envuélveme con tus besos
Окутай меня своими поцелуями,
Refúgiame en tu guarida
Укрой меня в своем убежище,
Y cuando yo te veo no lo que siento
И когда я вижу тебя, я не знаю, что чувствую,
Y cuando yo te tengo me quemo por dentro
Когда я тебя обнимаю, я сгораю изнутри,
Y más, y más de ti yo me enamoro
И всё больше и больше влюбляюсь в тебя,
eres lo que quiero, eres mi tesoro
Ты то, что я ищу, ты мое сокровище,
Ave María, cuándo serás mía
О, Богородица, когда ты станешь моей?
Si me quisieras todo te daría
Если ты меня полюбишь, я отдам тебе всё,
Ave María, cuándo serás mía
О, Богородица, когда ты станешь моей?
Al mismo cielo yo te llevaría
Я бы поднял тебя на небо,
Sin ti me siento tan perdido
Без тебя я так потерян,
Enséñame la salida
Покажи мне выход,
Llévame siempre contigo
Всегда бери меня с собой,
Protégeme con tu cariño
Защити меня своей любовью,
Enciéndeme con tu fuego
Зажги меня своим огнем,
Y ya más nada te pido, nada te pido
И я больше ничего не прошу,
Y cuando yo te veo no lo que siento
И когда я вижу тебя, я не знаю, что чувствую,
Y cuando yo te tengo me quemo por dentro
Когда я тебя обнимаю, я сгораю изнутри,
Y más, y más de ti yo me enamoro
И всё больше и больше влюбляюсь в тебя,
eres lo que quiero, eres mi tesoro
Ты то, что я ищу, ты мое сокровище,
Ave María, cuándo serás mía (Ave María)
О, Богородица, когда ты станешь моей (О, Богородица),
Si me quisieras todo te daría (Serás mía)
Если ты меня полюбишь, я отдам тебе всё (Станешь моей),
Ave María, cuándo serás mía (Ave María)
О, Богородица, когда ты станешь моей (О, Богородица),
Al mismo cielo yo te llevaría (Ave María)
Я бы поднял тебя на небо (О, Богородица),
Ave, Ave María
Радуйся, Радуйся, Богородица,
Dime si un día serás mía (Ave María)
Скажи мне, когда-нибудь ты станешь моей? (О, Богородица),
Ave, Ave María
Радуйся, Радуйся, Богородица,
Dime si un día serás mía (Ave María)
Скажи мне, когда-нибудь ты станешь моей? (О, Богородица),
Ave María, cuándo serás mía
О, Богородица, когда ты станешь моей?
Dime, dime Ave María (Dime si serás mía)
Скажи мне, скажи, О, Богородица (Скажи, станешь ли моей?),
Dime, dime si serás mía (Ay dímelo, dímelo, dímelo ya)
Скажи мне, скажи, станешь ли ты моей (О, скажи мне, скажи, скажи мне сейчас),
Dime, dime Ave Maria (Ave Maria)
Скажи мне, скажи, О, Богородица (О, Богородица),
Dime, dime si serás mía
Скажи мне, скажи, станешь ли ты моей?
Dime, dime Ave María (Ave María)
Скажи мне, скажи, О, Богородица (О, Богородица),
Dime, dime si serás mía (tú serás mía)
Скажи мне, скажи, станешь ли ты моей (Ты станешь моей),
Dime, dime Ave María (tú serás mía)
Скажи мне, скажи, О, Богородица (Ты станешь моей),
Dime, dime si serás mía
Скажи мне, скажи, станешь ли ты моей?





Авторы: Gustavo Santander, Kike Santander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.