David Bisbal - Camino A La Verdad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Bisbal - Camino A La Verdad




Camino A La Verdad
Road To The Truth
Puedo treparme en tu inmensidad
I can climb into your immensity
Subir despacio aprenderte más
Slowly ascend and learn more of you
Tus pies será mi punto inicial
Your feet will be my starting point
Un largo viaje me llevará
A long journey will take me
Por territorios que nadie verá
Through territories that no one will see
Te desafío a explorar
I challenge you to explore
Mis manos encendidas
My ignited hands
Tu boca con la mía
Your mouth with mine
Las líneas de la eternidad
The lines of eternity
Donde la noche es humedad
Where the night is moisture
Donde el suspiro es lágrima
Where the sigh is a tear
Tus piernas que me abrazan
Your legs embracing me
Tu sed que me amordaza
Your thirst gagging me
Y el alma que se va
And the soul that leaves
Donde el amor es único
Where love is unique
Donde me arrastrarás
Where you will drag me
Camino a la verdad
Road to the truth
Camino a la verdad
Road to the truth
Un paso, un beso sin respirar
A step, a kiss without breathing
Ahogándonos de felicidad
Drowning in happiness
Hacer al sol desaparecer
Making the sun disappear
Estar en deuda con la razón
Being indebted to reason
Perder la cuenta de nuestra adicción
Losing count of our addiction
Y no querernos salvar
And not wanting to save ourselves
Mis manos encendidas
My ignited hands
Tu boca con la mía
Your mouth with mine
Las líneas de la eternidad
The lines of eternity
Donde la noche es humedad
Where the night is moisture
Donde el suspiro es lágrima
Where the sigh is a tear
Tus piernas que me abrazan
Your legs embracing me
Tu sed que me amordaza
Your thirst gagging me
Y el alma que se va
And the soul that leaves
Donde el amor es único
Where love is unique
Donde me arrastrarás
Where you will drag me
Camino a la verdad
Road to the truth
Camino a la verdad
Road to the truth
Voy volando voy y nada pesa
I fly and nothing weighs me down
Nadando sobre sábanas
Swimming on sheets
Flotando junto a tu belleza
Floating next to your beauty
Tu cuerpo regresa...
Your body returns...
Mis manos encendidas
My ignited hands
Tu boca con la mía
Your mouth with mine
Las líneas de la eternidad
The lines of eternity
Donde la noche es humedad
Where the night is moisture
Donde el suspiro es lágrima
Where the sigh is a tear
Tus piernas que me abrazan
Your legs embracing me
Tu sed que me amordaza
Your thirst gagging me
Y el alma que se va
And the soul that leaves
Donde el amor es único
Where love is unique
Donde me arrastrarás
Where you will drag me
Camino a la verdad
Road to the truth
Camino a la verdad
Road to the truth





Авторы: Claudia Alejandra Menkarski, Jean-yves G Ducornet, David Bisbal, Alfonso Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.