Текст и перевод песни David Bisbal - Caramelito
Caramelito
dame
un
beso,
para
entregarte
mi
pasion
Конфетка,
дай
мне
поцелуй,
чтобы
вручить
тебе
мою
страсть
Tu
eres
la
miel
que
necesito
para
rescatar
mi
amor
Ты
— мёд,
который
мне
нужен,
чтобы
вернуть
мою
любовь
Yo
no
te
dije
que
atraparas
por
tu
belleza
misteriosa
Я
не
говорил
тебе,
что
ты
загипнотизируешь
своей
загадочной
красотой
Una
mezcla
de
inocencia
con
mirada
peligrosa.
Смесь
невинности
с
опасным
взглядом.
Ese
cuerpo
de
pecado
yo
me
condeno
sin
dudar
Это
греховное
тело,
и
я
без
колебаний
осуждаю
себя
Ese
cabello
desvocado
si
te
veo
caminar
Эти
развевающиеся
волосы,
когда
я
вижу,
как
ты
идёшь
Tu
juegas
con
mis
sentidos
que
soy
un
loco
perdido
Ты
играешь
с
моими
чувствами,
и
я
сумасшедший,
потерявшийся
Que
se
ha
hecho
adicto
a
tus
curvas
que
se
derrite
Тот,
кто
стал
зависимым
от
твоих
плавных
изгибов
En
tu
piel,
От
твоей
кожи,
Te
veo
a
diario
en
mis
sueños
me
has
Каждый
день
я
вижу
тебя
в
своих
снах,
и
ты
Convertido
en
mi
sol
eres
abrigo
en
mis
noches
Стала
моим
солнцем,
ты
— утешение
в
мои
ночи
Cuando
me
falta
calor.
Когда
мне
не
хватает
тепла.
Caramelito
dame
un
beso,
para
endulzarme
el
corazon
Конфетка,
дай
мне
поцелуй,
чтобы
подсластить
моё
сердце
No
te
das
cuenta
que
por
ti
yo
estoy
perdiendo
la
razon
Ты
не
замечаешь,
что
из-за
тебя
я
теряю
рассудок
Caramelito
dame
un
beso,
para
entregarte
mi
pasion
Конфетка,
дай
мне
поцелуй,
чтобы
вручить
тебе
мою
страсть
Tu
eres
la
miel
que
necesito
para
rescatar
mi
amor
Ты
— мёд,
который
мне
нужен,
чтобы
вернуть
мою
любовь
Caramelito.
Caramelito.
Caramelito.
Caramelitooooo
Конфетка.
Конфетка.
Конфетка.
Конфеточка
Caramelito,
Caramelito,
Caramelito.
Конфетка,
Конфетка,
Конфетка.
Por
ese
cuerpo
de
pecado
yo
me
condeno
sin
dudar
За
это
греховное
тело
я
без
колебаний
осуждаю
себя
Ese
cabello
desvocado
si
te
veo
caminar
Эти
развевающиеся
волосы,
когда
я
вижу,
как
ты
идёшь
Juegas
con
mis
sentidos,
que
soy
un
loco
perdido
Играешь
с
моими
чувствами,
и
я
сумасшедший,
потерявшийся
Que
se
ha
hecho
adicto
a
tus
curvas,
que
se
derrite
Тот,
кто
стал
зависимым
от
твоих
плавных
изгибов
En
tu
piel,
te
veo
a
diario
en
mis
sueños,
te
has
convertido
От
твоей
кожи,
каждый
день
я
вижу
тебя
в
своих
снах,
и
ты
стала
En
mi
sol
eres
abrigo
en
mis
noches
cuando
me
falta
calor
Моим
солнцем,
ты
— утешение
в
мои
ночи,
когда
мне
не
хватает
тепла
Caramelito
dame
un
beso,
para
endulzarme
el
corazon
Конфетка,
дай
мне
поцелуй,
чтобы
подсластить
моё
сердце
No
te
das
cuenta
que
por
ti
estoy
perdiendo
la
razon
Ты
не
замечаешь,
что
из-за
тебя
я
теряю
рассудок
Caramelito
dame
un
beso,
para
entregarte
mi
pasion
Конфетка,
дай
мне
поцелуй,
чтобы
вручить
тебе
мою
страсть
Tu
eres
la
miel
que
necesito,
para
rescartar
mi
amor
Ты
— мёд,
который
мне
нужен,
чтобы
вернуть
мою
любовь
Caramelito.
regalame
otro
besito
para
endulzarme
en
Конфетка.
Подари
мне
ещё
один
маленький
поцелуй,
чтобы
подсластить
меня
Tu
miel,
no
te
das
cuenta
cariño
que
me
derrito
en
tu
piel
В
твоём
мёде,
ты
не
замечаешь,
любовь
моя,
что
я
таю
на
твоей
коже
Caramelito
regalame
otro
besito,
caramelito
para
Конфетка,
подари
мне
ещё
один
маленький
поцелуй,
конфетка
Edulzarme
en
tu
miel,
caramelito
regalame
un
cariñito
Чтобы
подсластить
меня
в
твоём
мёде,
конфетка,
подари
мне
ласку
Caramelito
me
derrito
en
tu
piel
Конфетка,
я
таю
на
твоей
коже
Caramelitooo,
Caramelito
Конфеточка,
Конфетка
Caramelito
dame
un
beso
para
entregarte
mi
pasion
Конфетка,
дай
мне
поцелуй,
чтобы
вручить
тебе
мою
страсть
Tu
eres
la
miel
que
necesito
para
rescatar
mi
amor
Ты
— мёд,
который
мне
нужен,
чтобы
вернуть
мою
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Miguel Velasquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.