Текст и перевод песни David Bisbal - Hasta el Final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta el Final
До самого конца
Aunque
el
tiempo
te
deje
heridas
Хоть
время
оставило
на
тебе
раны,
En
mis
brazos
podrás
curarlas
В
моих
руках
ты
сможешь
их
залечить,
Si
me
dejas
entrar
en
ti
Если
пустишь
меня
к
себе,
Yo
te
daré
mis
días
para
sanarlas
Я
дам
тебе
свои
дни,
чтоб
их
сгладить.
Yo
te
voy
a
amar
hasta
el
final
Я
буду
любить
тебя
до
самого
конца,
Te
voy
a
querer
hasta
la
eternidad
Я
буду
желать
тебя
всю
вечность,
Te
voy
a
cuidar,
nadie
te
va
a
lastimar
Я
буду
заботиться
о
тебе,
никто
не
причинит
тебе
боль,
Yo
juro
que
te
voy
a
amar
hasta
el
final
Я
клянусь,
что
буду
любить
тебя
до
самого
конца.
Aunque
no
sientas
mi
mirada
Даже
если
ты
не
чувствуешь
моего
взгляда,
Aunque
no
estés
al
lado
mío
Даже
если
ты
не
рядом
со
мной,
No
renuncio
a
este
amor
Я
не
отрекусь
от
этой
любви,
Mi
corazón
no
se
da
por
vencido
Мое
сердце
не
сдается.
Yo
te
voy
a
amar
hasta
el
final
Я
буду
любить
тебя
до
самого
конца,
Te
voy
a
querer
hasta
la
eternidad
Я
буду
желать
тебя
всю
вечность,
Te
voy
a
cuidar,
nadie
te
va
a
lastimar
Я
буду
заботиться
о
тебе,
никто
не
причинит
тебе
боль,
Yo
juro
que
te
voy
a
amar
Я
клянусь,
что
буду
любить
тебя.
Yo
te
voy
a
amar
hasta
el
final
Я
буду
любить
тебя
до
самого
конца,
Te
voy
a
querer
hasta
la
eternidad
Я
буду
желать
тебя
всю
вечность,
Te
voy
a
cuidar,
nadie
te
va
a
lastimar
Я
буду
заботиться
о
тебе,
никто
не
причинит
тебе
боль,
Te
juro
que
te
voy
a
amar...
Я
клянусь,
что
буду
любить
тебя...
Hasta
el
final
de
mis
días
До
конца
моих
дней,
Juro
que
amaré,
siempre
te
amaré
Клянусь,
что
буду
любить,
буду
любить
тебя
всегда,
Hasta
el
final...
Eeehh
До
самого
конца...
Эээ
Yo
te
voy
a
amar
hasta
el
final
Я
буду
любить
тебя
до
самого
конца,
Te
voy
a
querer
hasta
la
eternidad
Я
буду
желать
тебя
всю
вечность,
Te
voy
a
cuidar,
nadie
te
va
a
lastimar
Я
буду
заботиться
о
тебе,
никто
не
причинит
тебе
боль,
Yo
juro
que
te
voy
a
amar
Я
клянусь,
что
буду
любить
тебя.
Yo
te
voy
a
amar
hasta
el
final
Я
буду
любить
тебя
до
самого
конца,
Te
voy
a
querer
hasta
la
eternidad
Я
буду
желать
тебя
всю
вечность,
Te
voy
a
cuidar,
nadie
te
va
a
lastimar
Я
буду
заботиться
о
тебе,
никто
не
причинит
тебе
боль,
(Hasta
el
final)
(До
самого
конца)
Yo
juro
que
te
voy
a
amar...
Я
клянусь,
что
буду
любить
тебя...
Hasta
el
final
До
самого
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karen Maria Oliver, Guillermo Adrian De Medio, Sebastian Gabriel Bazan, Augusto Edgardo Amicon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.