Текст и перевод песни David Bisbal - Soldado de Papel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldado de Papel
Солдат из бумаги
Hay
un
lugar
donde
da
el
sol
sólo
dolor
Есть
место,
где
солнце
дарит
лишь
боль
Sin
marcha
atrás,
ni
dirección,
tienes
que
luchar
Без
пути
назад
и
направления,
но
ты
должен
бороться
No,
no
han
crecido
y
ya
tienen
valor
Нет,
они
не
выросли,
но
уже
храбры
Han
vivido
y
mueren
por
error
Они
жили
и
погибают
по
ошибке
Y
su
juego
lo
destruye
el
fuego,
son
niños
И
их
игра
уничтожается
огнем,
они
- дети
¿Quien
puso
en
tus
manos
odio
de
regalo?
Кто
вручил
тебе
в
руки
ненависть
в
подарок?
¿Quién
con
tanta
ira
te
lastima?
Кто
причиняет
тебе
боль
со
столь
яростным
гневом?
¿Como
pudo
la
inocencia
convertirse
en
destrucción?
Как
могла
невинность
превратиться
в
разрушение?
¿Quien
te
habrá
robado
el
mundo
en
un
disparo?
Кто
похитил
у
тебя
мир
одним
выстрелом?
¿Quién
le
puso
precio
a
tu
vida?
Кто
назначил
цену
твоей
жизни?
¿Como
vive
la
conciencia
con
tanto
dolor?
Как
может
совесть
жить
со
столь
сильной
болью?
Dime
¿quién,
cómo
y
porqué?
Скажи
мне,
кто,
как
и
почему?
Soldado
dde
papel
Солдат
из
бумаги
De
monos
son,
su
piel
es
real
mil
y
uno
caerán
Они
похожи
на
обезьян,
их
кожа
настоящая,
они
падут
тысячами
No
le
importa
la
edad,
ellos
sufrirán
es
una
barbas
Возраст
не
имеет
значения,
они
будут
страдать,
это
жестокость
No,
no
han
crecido
y
ya
tienen
valor
Нет,
они
не
выросли,
но
уже
храбры
Han
vivido
y
mueren
por
error
Они
жили
и
погибают
по
ошибке
Y
su
juego
lo
destruye
el
fuego
И
их
игра
уничтожается
огнем
Son
hijos
del
miedo
Они
- дети
страха
¿Quien
puso
en
tus
manos
odio
de
regalo?
Кто
вручил
тебе
в
руки
ненависть
в
подарок?
¿Quién
con
tanta
ira
te
lastima?
Кто
причиняет
тебе
боль
со
столь
яростным
гневом?
¿Como
pudo
la
inocencia
convertirse
en
destrucción?
Как
могла
невинность
превратиться
в
разрушение?
¿Quien
te
habrá
robado
el
mundo
en
un
disparo?
Кто
похитил
у
тебя
мир
одним
выстрелом?
¿Quién
le
puso
precio
a
tu
vida?
Кто
назначил
цену
твоей
жизни?
¿Como
vive
la
conciencia
con
tanto
dolor?
Как
может
совесть
жить
со
столь
сильной
болью?
Dime
¿quién,
cómo
y
porqué?
Скажи
мне,
кто,
как
и
почему?
¿Quien
puso
en
tus
manos
odio
de
regalo?
Кто
вручил
тебе
в
руки
ненависть
в
подарок?
¿Quién
con
tanta
ira
te
lastima?
Кто
причиняет
тебе
боль
со
столь
яростным
гневом?
¿Como
pudo
la
inocencia
convertirse
en
destrucción?
Как
могла
невинность
превратиться
в
разрушение?
¿Quien
te
habrá
robado
el
mundo
en
un
disparo?
Кто
похитил
у
тебя
мир
одним
выстрелом?
¿Quién
le
puso
precio
a
tu
vida?
Кто
назначил
цену
твоей
жизни?
¿Como
vive
la
conciencia
con
tanto
dolor?
Как
может
совесть
жить
со
столь
сильной
болью?
Dime
¿quién,
cómo
y
porqué?
Скажи
мне,
кто,
как
и
почему?
Soldado
de
papel
Солдат
из
бумаги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Vergara, Mauricio Gasca, David Bisbal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.