Текст и перевод песни David Bisbal - The Sun Ain't Gonna Shine (Anymore) - English Original Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun Ain't Gonna Shine (Anymore) - English Original Version
Солнце больше не будет светить (оригинальная английская версия) - Русский перевод
Loneliness
is
the
cloak
you
wear
Одиночество
— это
плащ,
что
ты
носишь,
A
deep
shade
of
blue
is
always
there
Глубокий
оттенок
синевы
всегда
с
тобой.
The
sun
ain′t
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить,
The
moon
ain't
gonna
rise
in
the
sky
Луна
не
взойдёт
в
небе,
The
tears
are
always
clouding
your
eyes
Слёзы
вечно
застилают
твои
глаза,
When
you′re
without
love
Когда
ты
без
любви,
Emptiness
is
the
place
you're
in
Пустота
— это
место,
где
ты
находишься,
Nothing
to
lose,
but
not
more
to
win
Нечего
терять,
но
и
нечего
больше
выигрывать.
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить,
The
moon
ain′t
gonna
rise
in
the
sky
Луна
не
взойдёт
в
небе,
Tears
are
always
clouding
your
eyes
Слёзы
вечно
застилают
твои
глаза,
When
you′re
without
love
Когда
ты
без
любви.
Girl,
I
need
you
Девочка,
ты
нужна
мне,
I
can't
go
on
Я
не
могу
продолжать.
The
sun
ain′t
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить,
The
moon
ain't
gonna
rise
in
the
sky
Луна
не
взойдёт
в
небе,
The
tears
are
always
clouding
your
eyes
Слёзы
вечно
застилают
твои
глаза.
The
sun
ain′t
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить,
When
you're
without
love
Когда
ты
без
любви.
The
sun
ain′t
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить,
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить,
Not
anymore
Больше
не
будет.
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить,
Bring
it
back,
baby
Верни
его,
малышка,
The
sun
ain′t
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Crewe, Bob Gaudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.