David Bisbal - Y Si Fuera Ella - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Bisbal - Y Si Fuera Ella - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011




Y Si Fuera Ella - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
And If She Were the One - Acoustic Version / A Night at the Teatro Real / 2011
Ella se desliza y me atropella
She slides and runs over me
Y aunque a veces no me importe
And although sometimes I don't care
que el día que la pierda, volveré a sufrir
I know that the day I lose her, I'll suffer again
Por ella, que aparece y que se esconde
For her, who appears and who hides
Que se marcha y que se queda
Who leaves and who stays
Que es pregunta y es respuesta
Who is question and answer
Que es mi oscuridad, estrella
Who is my darkness, star
Ella, me peina el alma y me la enreda
She combs and tangles my soul
Va conmigo pero no dónde va
She goes with me but I don't know where she's going
Mi rival, mi compañera
My rival, my companion
Que está tan dentro de mi vida
Who is so deep inside my life
Y a la vez, está tan fuera
And at the same time, is so far away
que volveré a perderme
I know that I will lose myself again
Y la encontraré de nuevo
And I will find her again
Pero, con otro rostro y otro nombre diferente
But with another face and another different name
Y otro cuerpo
And another body
Pero sigue siendo ella
But she's still the same
Que otra vez me lleva
Who takes me away again
Nunca me responde
She never answers me
Si al girar la rueda
If when the wheel turns
Ella se hace fría y se hace eterna
She becomes cold and everlasting
Un suspiro en la tormenta
A sigh in the storm
A la que tantas veces le cambió la voz
To whom I have changed her voice so many times
Gente que va y que viene y siempre es ella
People who come and go and it's always her
Que me miente y me lo niega
Who lies to me and denies it
Que me olvida y me recuerda
Who forgets me and remembers me
Pero, si mi boca se equivoca
But if my mouth makes a mistake
Pero, si mi boca se equivoca
But if my mouth makes a mistake
Y al llamarla nombro a otra
And when I call her I name another
A veces siente compasión
Sometimes she feels compassion
Por este loco, ciego y loco corazón
For this crazy, blind and crazy heart
Sea lo que quiera Dios que sea
Whatever God wills
Mi delito es la torpeza de ignorar
My crime is the stupidity of ignoring
Que hay quien no tiene corazón
That there are those who have no heart
Y va quemando, va quemándome
And he burns, burns me
Y me quema
And burns me
Y ¿si fuera ella?
What if it were her?
No-oh, no-oh
No-oh, no-oh
A veces siente compasión
Sometimes she feels compassion
Por este loco, ciego y loco corazón
For this crazy, blind and crazy heart
Era, ¿quién me dice si era ella?
Was it, who tells me if it was her?
Y si la vida es una rueda y va girando
And if life is a wheel and it keeps turning
Y nadie sabe cuándo tiene que saltar
And nobody knows when to jump
Y la miro
And I look at her
Y ¿si fuera ella?
And what if it were her?
Y ¿si fuera ella?
And what if it were her?
Y no, no
And no, no





Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.