David Bisbal - Yo Te Enseñare A Olvidar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Bisbal - Yo Te Enseñare A Olvidar




Yo Te Enseñare A Olvidar
I Will Teach You to Forget
Tratando de olvidar
Trying to forget
Tratando de empezar
Trying to start over
Pasas la vida mirando hacia atrás
You spend your life looking back
Mejor sería tropezar
It would be better to stumble
Preferiría que pidas perdón
I would rather you ask for forgiveness
Siempre fue mejor opción
It was always the better option
Pedir permiso no es la solución
Asking for permission is not the solution
Se trata solo de valor
It's all about courage
Dímelo, cuéntalo, te enseñaré a olvidar
Tell me, tell me, I will teach you to forget
Como el silencio se va olvidando del rumor
Like the silence forgets the noise
De cualquier dia en el infierno
Of any day in hell
Como el viento cuando hay calma
Like the wind when it's calm
Y si el invierno se va olvidando del calor
And if winter forgets the heat
Y la memoria del recuerdo
And the memory of the memory
Si el principio olvida el fin
If the beginning forgets the end
Que se acabó con un pretexto
That it ended in an excuse
Yo te enseñaré a olvidar
I will teach you to forget
Hoy toca caminar, hoy toca perdonar
Today is the day to walk, today is the day to forgive
No hay más camino que intentar volar
There is no other way than to try to fly
Tus alas son mi libertad
Your wings are my freedom
Preferiría no mirar atrás
I would rather not look back
Entiendo que hoy dejes pasar
I understand that today you let it go
Es la distancia quién lo marcará
It is the distance that will mark it
La vida no es la soledad
Life is not solitude
Dímelo, cuéntalo, te enseñaré a olvidar
Tell me, tell me, I will teach you to forget
Como el silencio se va olvidando del rumor
Like the silence forgets the noise
De cualquier dia en el infierno
Of any day in hell
Como el viento cuando hay calma
Like the wind when it's calm
Y si el invierno se va olvidando del calor
And if winter forgets the heat
Y la memoria del recuerdo
And the memory of the memory
Si el principio olvida el fin
If the beginning forgets the end
Que se acabó con un pretexto
That it ended in an excuse
Yo te enseñaré a olvidar
I will teach you to forget
Llega el final, del cómo, el qué
The end comes, how, what
Y donde estará
And where it will be
De lo que nunca fue
Of what never was
Y lo que se escapó
And what got away
Empieza a construir lo nuevo
Start building the new
Empieza a despertar lo nuestro
Start to awaken our own
Y deja que sorprenda un beso
And let a kiss surprise you
Un verso, un sueño y un te tengo
A verse, a dream, and an I have you
Como el silencio se va olvidando del rumor
Like the silence forgets the noise
De cualquier día en el infierno
Of any day in hell
Como el viento cuando hay calma
Like the wind when it's calm
Y si el invierno se va olvidando del calor
And if winter forgets the heat
Y la memoria del recuerdo
And the memory of the memory
Si el principio olvida el fin
If the beginning forgets the end
Que se acabó con un pretexto
That it ended in an excuse
Yo te enseñaré a olvidar amor
I will teach you to forget, my love





Авторы: Antonio Jose Orozco Ferron, David Bisbal Ferre, Alfonso Perez Arias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.