Alejandro Sanz con David Bisbal - Mi Soledad Y Yo - (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Mi Soledad Y Yo - (En Vivo) - Alejandro Sanz , David Bisbal перевод на немецкий




Mi Soledad Y Yo - (En Vivo)
Meine Einsamkeit und ich - (Live)
¿Cómo estás?, ¿qué tal te va?
Wie geht es dir?, Wie läuft's bei dir?
¿Allí es de día o es de noche?
Ist es dort Tag oder ist es Nacht?
Es bonita esa ciudad
Ist diese Stadt schön
Para ir de vacaciones
Um Urlaub zu machen?
Y el hotel era verdad
Und das Hotel, war es wahr
Que es tan romántico y lujoso
Dass es so romantisch und luxuriös ist
Como en la publicidad
Wie in der Werbung
Con esas playa de las fotos
Mit diesen Stränden von den Fotos?
En Madrid está lloviendo
In Madrid regnet es
Y todo sigue como siempre
Und alles ist wie immer
Solamente que no estás
Nur dass du nicht da bist
Y el tiempo pasa lentamente
Und die Zeit vergeht langsam
Estoy loco por que vuelvas
Ich bin verrückt danach, dass du zurückkehrst
Hace tanto que te fuiste
Es ist so lange her, dass du gegangen bist
No te irás a enamorar allí
Du wirst dich doch dort nicht verlieben
Lo prometiste
Du hast es versprochen
Por favor, cuando puedas llámame
Bitte, ruf mich an, wenn du kannst
Que mi soledad y yo
Denn meine Einsamkeit und ich
Sin ti no nos llevamos bien
Wir verstehen uns ohne dich nicht gut
Me paso el día planeando
Ich verbringe den Tag damit, zu planen
Nuestro encuentro imaginario
Unser imaginäres Treffen
Te besaré, como nadie en este mundo te besó
Ich werde dich küssen, wie dich niemand auf dieser Welt geküsst hat
Te amaré con el cuerpo, con la mente
Ich werde dich lieben mit dem Körper, mit dem Geist
Con la piel y el corazón
Mit der Haut und dem Herzen
Vuelve pronto te esperamos, mi soledad y yo
Komm bald zurück, wir warten auf dich, meine Einsamkeit und ich
Te besaré, como nadie en este mundo te besó
Ich werde dich küssen, wie dich niemand auf dieser Welt geküsst hat
Te amaré con el cuerpo, con la mente
Ich werde dich lieben mit dem Körper, mit dem Geist
Con la piel y el corazón
Mit der Haut und dem Herzen
Vuelve pronto te esperamos, mi soledad y yo
Komm bald zurück, wir warten auf dich, meine Einsamkeit und ich
Ya no te entretengo más
Ich halte dich nicht länger auf
que te está esperando alguien
Ich weiß, dass jemand auf dich wartet
Dile que debe hablar más bajo
Sag ihm, er soll leiser sprechen
Al que ha dicho que no tardes
Dem, der gesagt hat, du sollst dich nicht verspäten
Sólo un último favor te pido antes de colgar
Nur einen letzten Gefallen bitte ich dich, bevor du auflegst
Dile que te cuide mucho
Sag ihm, er soll gut auf dich aufpassen
Me prometes que lo harás
Versprichst du mir, dass du das tust?
Y ahora cálmate
Und jetzt beruhige dich
Que no note que has llorado
Dass man nicht merkt, dass du geweint hast
Disimula que estás bien como yo lo hago
Tu so, als ob es dir gut geht, so wie ich es tue
Y mientras seguiré pensando
Und währenddessen werde ich weiterdenken
En nuestro encuentro imaginario
An unser imaginäres Treffen
Te besaré, como nadie en este mundo te besó
Ich werde dich küssen, wie dich niemand auf dieser Welt geküsst hat
Te amaré con el cuerpo, con la mente
Ich werde dich lieben mit dem Körper, mit dem Geist
Con la piel y el corazón
Mit der Haut und dem Herzen
Vuelve pronto te esperamos
Komm bald zurück, wir warten auf dich
Vuelve pronto te esperamos
Komm bald zurück, wir warten auf dich
Vuelve pronto te esperamos, mi soledad y yo
Komm bald zurück, wir warten auf dich, meine Einsamkeit und ich
Te besaré como nadie en este mundo te besó
Ich werde dich küssen wie niemand auf dieser Welt dich geküsst hat
Te amaré con el cuerpo, con la mente
Ich werde dich lieben mit dem Körper, mit dem Geist
Con la piel y el corazón
Mit der Haut und dem Herzen
Vuelve pronto te esperamos, mi soledad y yo
Komm bald zurück, wir warten auf dich, meine Einsamkeit und ich
Mi soledad y yo
Meine Einsamkeit und ich





Авторы: Alejandro Sanz

Alejandro Sanz con David Bisbal - 20 Años Contigo
Альбом
20 Años Contigo
дата релиза
02-12-2021

1 Ave María
2 Herederos
3 Hasta el Final
4 Buleria
5 Dígale
6 Sabrás
7 Amor Amé
8 La Necesidad
9 Si Tú La Quieres
10 Me Enamoré De Ti
11 Juro Que Te Amo
12 Si Tú la Quieres
13 Si No Te Hubieras Ido
14 Hate That I Love You - Spanglish Version
15 Te Miro A Ti - Dúo Miley Cyrus & David Bisbal
16 Historia De Un Amor (Actuación En La Voz) [feat. David Bisbal]
17 Escándalo (feat. David Bisbal) [Remastered]
18 Probablemente
19 Yo Te Bendigo Mi Amor
20 Olvidé Respirar
21 Todo Es Posible (Tema Principal De La Película "Tadeo Jones 2 El Secreto Del Rey Midas")
22 Fuego De Noche, Nieve De Día - Actuación En La Voz
23 La mala costumbre - feat. David Bisbal
24 24 Horas
25 Abriré La Puerta
26 Perdón
27 Mi Soledad Y Yo - (En Vivo)
28 Dos Veces
29 A Partir De Hoy
30 Vuelve, Vuelve
31 En Tus Planes
32 Tears Of Gold
33 Una Palabra
34 Lo Tenga O No
35 Lloraré Las Penas
36 Quiero Perderme En Tu Cuerpo
37 Oye el Boom
38 Esta Ausencia
39 Cómo Olvidar
40 Me Derrumbo
41 Camina y Ven
42 Desnúdate Mujer
43 Todo Por Ustedes - Versión Estudio-Demo
44 Quién Me Iba A Decir
45 Silencio
46 Amar Es Lo Que Quiero
47 Esclavo de Sus Besos
48 Sin Mirar Atrás
49 El Ruido
50 Mi Princesa
51 Diez Mil Maneras
52 No Amanece
53 Culpable
54 Almería, Tierra Noble - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
55 En Un Rincón Del Alma - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
56 Lucía - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
57 Adoro - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
58 Y Si Fuera Ella - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
59 Fiebre
60 Antes Que No

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.