David Bisbal - Buleria - перевод текста песни на английский

Buleria - David Bisbalперевод на английский




Buleria
Bulería
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
Bulería, bulería, the very essence of my soul
Es la sangre de la tierra en que nací
You are the blood of the land where I was born
Bulería, bulería, más te quiero cada día
Bulería, bulería, I love you more each day
De ti vivo enamorado desde que te vi
From the moment I saw you, I have been in love
Vengo, como loco por la vida
I come to you, mad with life
Con el corazón latiendo
My heart pounding
Porque sabe que estás
Because it knows you are here
Ay vida, que palpita de alegría
Oh life, you fill me with joy
Que me embriaga el sentimiento
Your presence intoxicates me
Con tus besos más y más
With your kisses, I thrive
Ahí tienes, el embrujo de la luna
Here is the enchanting moonlight
La belleza de una rosa
The beauty of a rose
Y la tibieza del mar
And the warmth of the sea
Ahí eres vino dulce de las uvas
You are the sweet wine of grapes
Donde bebo con tus labios
From which I sip with my lips
De la fuente para amar
From the fountain of love
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
Bulería, bulería, the very essence of my soul
Es la sangre de la tierra en que nací (Que nací)
You are the blood of the land where I was born (Where I was born)
Bulería, bulería, más te quiero cada día
Bulería, bulería, I love you more each day
De ti vivo enamorado desde que te vi
From the moment I saw you, I have been in love
Ganas, de vivir aquí a tu lado
I long to live here by your side
A tu cuerpo encadenado
Enchained to your body
Hechizado de pasión
Enchanted by passion
Ay nada, sin tu amor yo no soy nada
Oh, I am nothing without your love
Soy un barco a la deriva
I am a ship adrift
Que naufraga de dolor
Wrecked by sorrow
El perfume de tu aliento quiero respirar
I want to breathe in the fragrance of your breath
Y esa magia que hay en tu mirar
And the magic that resides in your gaze
Ser el héroe de tus sueños todo y mucho más
To be the hero of your dreams, and so much more
Quiero ser tu calma y tempestad
I want to be your calm and your storm
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
Bulería, bulería, the very essence of my soul
Es la sangre de la tierra en que nací
You are the blood of the land where I was born
Bulería, bulería, más te quiero cada día
Bulería, bulería, I love you more each day
De ti vivo enamorado desde que te vi
From the moment I saw you, I have been in love
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
Bulería, bulería, the very essence of my soul
Es la sangre de la tierra en que nací
You are the blood of the land where I was born
Bulería, bulería, más te quiero cada día
Bulería, bulería, I love you more each day
De ti vivo enamorado desde que te vi
From the moment I saw you, I have been in love
Mira, seh'
Look, darling
Acércate muy lento, déjate sentir
Come closer, slowly, let me feel you
Enciende ya este fuego que hay dentro de
Ignite the fire within me
Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor
Oh, please don't leave me without your love
Sin tus besos soy un pobre corazón
Without your kisses, I am a poor heart
Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor
Oh, please don't leave me without your love
A tu lado no hay pesares, no hay dolor
By your side, there is no sorrow, no pain
Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor
Oh, please don't leave me without your love
Y tu recuerdo siempre va por donde voy
And your memory always follows me wherever I go
Ay virgencita del cielo, como la quiero
Oh, Holy Virgin in heaven, how I love her
Ella es la luna, ella es la luna, sin ella muero
She is the moon, she is the moon, without her I perish
De rodillas yo te lo pido
On my knees, I beg you
Dile que yo la estoy amando
Tell her that I love her
Ya no quiero vivir solito
I don't want to live alone anymore
Dime hasta cuando
Tell me, for how long
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
Bulería, bulería, the very essence of my soul
Es la sangre de la tierra en que nací (Que nací)
You are the blood of the land where I was born (Where I was born)
Bulería, bulería, más te quiero cada día
Bulería, bulería, I love you more each day
De ti vivo enamorado desde que te vi (Sí)
From the moment I saw you, I have been in love (Yes)
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
Bulería, bulería, the very essence of my soul
Es la sangre de la tierra en que nací
You are the blood of the land where I was born
Bulería, bulería, más te quiero cada día
Bulería, bulería, I love you more each day
De ti vivo enamorado desde que te vi
From the moment I saw you, I have been in love
Bulería, bulería
Bulería, bulería





Авторы: Kike Santander, Gustavo Santander

David Bisbal - 20 Años Contigo
Альбом
20 Años Contigo
дата релиза
02-12-2021

1 Ave María
2 Herederos
3 Hasta el Final
4 Buleria
5 Dígale
6 Sabrás
7 Amor Amé
8 La Necesidad
9 Si Tú La Quieres
10 Me Enamoré De Ti
11 Juro Que Te Amo
12 Si Tú la Quieres
13 Si No Te Hubieras Ido
14 Hate That I Love You - Spanglish Version
15 Te Miro A Ti - Dúo Miley Cyrus & David Bisbal
16 Historia De Un Amor (Actuación En La Voz) [feat. David Bisbal]
17 Escándalo (feat. David Bisbal) [Remastered]
18 Probablemente
19 Yo Te Bendigo Mi Amor
20 Olvidé Respirar
21 Todo Es Posible (Tema Principal De La Película "Tadeo Jones 2 El Secreto Del Rey Midas")
22 Fuego De Noche, Nieve De Día - Actuación En La Voz
23 La mala costumbre - feat. David Bisbal
24 24 Horas
25 Abriré La Puerta
26 Perdón
27 Mi Soledad Y Yo - (En Vivo)
28 Dos Veces
29 A Partir De Hoy
30 Vuelve, Vuelve
31 En Tus Planes
32 Tears Of Gold
33 Una Palabra
34 Lo Tenga O No
35 Lloraré Las Penas
36 Quiero Perderme En Tu Cuerpo
37 Oye el Boom
38 Esta Ausencia
39 Cómo Olvidar
40 Me Derrumbo
41 Camina y Ven
42 Desnúdate Mujer
43 Todo Por Ustedes - Versión Estudio-Demo
44 Quién Me Iba A Decir
45 Silencio
46 Amar Es Lo Que Quiero
47 Esclavo de Sus Besos
48 Sin Mirar Atrás
49 El Ruido
50 Mi Princesa
51 Diez Mil Maneras
52 No Amanece
53 Culpable
54 Almería, Tierra Noble - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
55 En Un Rincón Del Alma - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
56 Lucía - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
57 Adoro - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
58 Y Si Fuera Ella - Versión Acústica / Una Noche En El Teatro Real / 2011
59 Fiebre
60 Antes Que No

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.