David Bolzoni - Vivir Sin Alma - перевод текста песни на немецкий

Vivir Sin Alma - David Bolzoniперевод на немецкий




Vivir Sin Alma
Leben ohne Seele
Me dijiste que te ibas
Du sagtest mir, dass du gehst
Y que ya no me querías
Und dass du mich nicht mehr liebst
Sin ninguna explicación
Ohne jede Erklärung
Le juré a mi corazón
Ich schwor meinem Herzen
Que aún eres mía
Dass du noch immer mir gehörst
Me dijiste que te ibas
Du sagtest mir, dass du gehst
Y que nunca volverías
Und dass du nie zurückkehren würdest
Aprendí a vivir sin alma
Ich lernte, ohne Seele zu leben
Y si encontraba la calma
Und wenn ich Ruhe fand
Aparecías.
Erschienst du wieder.
Si he tratado de olvidarte
Wenn ich versucht habe, dich zu vergessen
Si he tratado de ocultarte
Wenn ich versucht habe, dich zu verbergen
Fue por no seguir sufriendo
War es, um nicht weiter zu leiden
Y mi boca que pregunta dónde estás
Und mein Mund, der fragt, wo du bist
Y yo mintiéndole
Und ich lüge ihn an
Es que no siente tus besos
Er spürt deine Küsse nicht mehr
Acaso otros besos
Vielleicht andere Küsse
Vida mía, son tus labios mis heridas
Mein Leben, deine Lippen sind meine Wunden
Para no seguir fingiendo
Um nicht weiter vorzutäuschen
A mi boca le diré que ya no estás
Werde ich meinem Mund sagen, dass du nicht mehr da bist
Y que no volverás
Und dass du ihn nie wieder küssen wirst
A besarla nunca más.
Nie wieder.
Me dijiste que te ibas
Du sagtest mir, dass du gehst
Y ya nada fue lo mismo
Und nichts war mehr wie zuvor
Sólo vivo en el pasado
Ich lebe nur noch in der Vergangenheit
Te recuerdo aquí a mi lado
Ich erinnere mich an dich hier an meiner Seite
Un espejismo.
Eine Fata Morgana.
Si he tratado de olvidarte
Wenn ich versucht habe, dich zu vergessen
Si he tratado de ocultarte
Wenn ich versucht habe, dich zu verbergen
Fue por no seguir sufriendo
War es, um nicht weiter zu leiden
Y mi boca que pregunta dónde estás
Und mein Mund, der fragt, wo du bist
Y yo mintiéndole
Und ich lüge ihn an
Es que no siente tus besos
Er spürt deine Küsse nicht mehr
Acaso otros besos
Vielleicht andere Küsse
Vida mía, son tus labios mis heridas
Mein Leben, deine Lippen sind meine Wunden
Para no seguir fingiendo
Um nicht weiter vorzutäuschen
A mi boca le diré que ya no estás
Werde ich meinem Mund sagen, dass du nicht mehr da bist
Y que no volverás
Und dass du ihn nie wieder küssen wirst
A besarla nunca más.
Nie wieder.
Y que no volverás
Und dass du ihn nie wieder
A besarla nunca más.
küssen wirst.





Авторы: Javid Alvarez, Eliot Feliciano, Nelson Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.