Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Sin Alma
Leben ohne Seele
Me
dijiste
que
te
ibas
Du
sagtest
mir,
dass
du
gehst
Y
que
ya
no
me
querías
Und
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst
Sin
ninguna
explicación
Ohne
jede
Erklärung
Le
juré
a
mi
corazón
Ich
schwor
meinem
Herzen
Que
aún
eres
mía
Dass
du
noch
immer
mir
gehörst
Me
dijiste
que
te
ibas
Du
sagtest
mir,
dass
du
gehst
Y
que
nunca
volverías
Und
dass
du
nie
zurückkehren
würdest
Aprendí
a
vivir
sin
alma
Ich
lernte,
ohne
Seele
zu
leben
Y
si
encontraba
la
calma
Und
wenn
ich
Ruhe
fand
Aparecías.
Erschienst
du
wieder.
Si
he
tratado
de
olvidarte
Wenn
ich
versucht
habe,
dich
zu
vergessen
Si
he
tratado
de
ocultarte
Wenn
ich
versucht
habe,
dich
zu
verbergen
Fue
por
no
seguir
sufriendo
War
es,
um
nicht
weiter
zu
leiden
Y
mi
boca
que
pregunta
dónde
estás
Und
mein
Mund,
der
fragt,
wo
du
bist
Y
yo
mintiéndole
Und
ich
lüge
ihn
an
Es
que
no
siente
tus
besos
Er
spürt
deine
Küsse
nicht
mehr
Acaso
otros
besos
Vielleicht
andere
Küsse
Vida
mía,
son
tus
labios
mis
heridas
Mein
Leben,
deine
Lippen
sind
meine
Wunden
Para
no
seguir
fingiendo
Um
nicht
weiter
vorzutäuschen
A
mi
boca
le
diré
que
ya
no
estás
Werde
ich
meinem
Mund
sagen,
dass
du
nicht
mehr
da
bist
Y
que
no
volverás
Und
dass
du
ihn
nie
wieder
küssen
wirst
A
besarla
nunca
más.
Nie
wieder.
Me
dijiste
que
te
ibas
Du
sagtest
mir,
dass
du
gehst
Y
ya
nada
fue
lo
mismo
Und
nichts
war
mehr
wie
zuvor
Sólo
vivo
en
el
pasado
Ich
lebe
nur
noch
in
der
Vergangenheit
Te
recuerdo
aquí
a
mi
lado
Ich
erinnere
mich
an
dich
hier
an
meiner
Seite
Un
espejismo.
Eine
Fata
Morgana.
Si
he
tratado
de
olvidarte
Wenn
ich
versucht
habe,
dich
zu
vergessen
Si
he
tratado
de
ocultarte
Wenn
ich
versucht
habe,
dich
zu
verbergen
Fue
por
no
seguir
sufriendo
War
es,
um
nicht
weiter
zu
leiden
Y
mi
boca
que
pregunta
dónde
estás
Und
mein
Mund,
der
fragt,
wo
du
bist
Y
yo
mintiéndole
Und
ich
lüge
ihn
an
Es
que
no
siente
tus
besos
Er
spürt
deine
Küsse
nicht
mehr
Acaso
otros
besos
Vielleicht
andere
Küsse
Vida
mía,
son
tus
labios
mis
heridas
Mein
Leben,
deine
Lippen
sind
meine
Wunden
Para
no
seguir
fingiendo
Um
nicht
weiter
vorzutäuschen
A
mi
boca
le
diré
que
ya
no
estás
Werde
ich
meinem
Mund
sagen,
dass
du
nicht
mehr
da
bist
Y
que
no
volverás
Und
dass
du
ihn
nie
wieder
küssen
wirst
A
besarla
nunca
más.
Nie
wieder.
Y
que
no
volverás
Und
dass
du
ihn
nie
wieder
A
besarla
nunca
más.
küssen
wirst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javid Alvarez, Eliot Feliciano, Nelson Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.