Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Rock 'N' Roll Suicide - 2000 Remastered Version
Рок-н-ролльное самоубийство - Ремастированная версия 2000 года
                         
                        
                            
                                        Time 
                                        takes 
                                            a 
                                        cigarette, 
                                        puts 
                                        it 
                                        in 
                                        your 
                                        mouth 
                            
                                        Время 
                                        берёт 
                                        сигарету, 
                                        кладёт 
                                        её 
                                        тебе 
                                            в 
                                        рот, 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        pull 
                                        on 
                                        your 
                                        finger, 
                                        then 
                                        another 
                                        finger, 
                                        then 
                                        your 
                                        cigarette 
                            
                                        Ты 
                                        тянешь 
                                        одним 
                                        пальцем, 
                                        потом 
                                        другим, 
                                        потом 
                                        сигаретой. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        wall 
                                        to 
                                        wall 
                                        is 
                                        calling, 
                                        it 
                                        lingers, 
                                        then 
                                        you 
                                        forget 
                            
                                        Стенка 
                                        на 
                                        стенку 
                                        напирает, 
                                        всё 
                                        вокруг 
                                        замирает, 
                                        потом 
                                        ты 
                                        забываешь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ohhh, 
                                        you're 
                                            a 
                                        rock 
                                        'n' 
                                        roll 
                                        suicide 
                            
                                        Ооо, 
                                        ты 
                                        рок-н-ролльное 
                                        самоубийство. 
                            
                         
                        
                            
                                        You're 
                                        too 
                                        old 
                                        to 
                                        lose 
                                        it, 
                                        too 
                                        young 
                                        to 
                                        choose 
                                        it 
                            
                                        Ты 
                                        слишком 
                                        стара, 
                                        чтобы 
                                        терять 
                                        это, 
                                        слишком 
                                        молода, 
                                        чтобы 
                                        выбирать. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        the 
                                        clock 
                                        waits 
                                        so 
                                        patiently 
                                        on 
                                        your 
                                        song 
                            
                                            И 
                                        часы 
                                        так 
                                        терпеливо 
                                        ждут 
                                        твоей 
                                        песни. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        walk 
                                        past 
                                            a 
                                        cafe 
                                        but 
                                        you 
                                        don't 
                                        eat 
                                        when 
                                        you've 
                                        lived 
                                        too 
                                        long 
                            
                                        Ты 
                                        проходишь 
                                        мимо 
                                        кафе, 
                                        но 
                                        не 
                                        ешь, 
                                        когда 
                                        живешь 
                                        слишком 
                                        долго. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        no, 
                                        no, 
                                        no, 
                                        you're 
                                            a 
                                        rock 
                                        'n' 
                                        roll 
                                        suicide 
                            
                                        О, 
                                        нет, 
                                        нет, 
                                        нет, 
                                        ты 
                                        рок-н-ролльное 
                                        самоубийство. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Chev 
                                        brakes 
                                        are 
                                        snarling 
                                        as 
                                        you 
                                        stumble 
                                        across 
                                        the 
                                        road 
                            
                                        Тормоза 
                                        Шевроле 
                                        визжат, 
                                        когда 
                                        ты 
                                        спотыкаешься, 
                                        переходя 
                                        дорогу, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        the 
                                        day 
                                        breaks 
                                        instead 
                                        so 
                                        you 
                                        hurry 
                                        home 
                            
                                        Но 
                                        вместо 
                                        этого 
                                        наступает 
                                        рассвет, 
                                            и 
                                        ты 
                                        спешишь 
                                        домой. 
                            
                         
                        
                            
                                        Don't 
                                        let 
                                        the 
                                        sun 
                                        blast 
                                        your 
                                        shadow 
                            
                                        Не 
                                        позволяй 
                                        солнцу 
                                        сжечь 
                                        твою 
                                        тень, 
                            
                         
                        
                            
                                        Don't 
                                        let 
                                        the 
                                        milk 
                                        float 
                                        ride 
                                        your 
                                        mind 
                            
                                        Не 
                                        позволяй 
                                        молочной 
                                        реке 
                                        унести 
                                        твой 
                                        разум. 
                            
                         
                        
                            
                                        You're 
                                        so 
                                        natural, 
                                        religiously 
                                        unkind 
                            
                                        Ты 
                                        такая 
                                        естественная, 
                                        безжалостно 
                                        недобрая. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh 
                                        no 
                                        love! 
                                        You're 
                                        not 
                                        alone 
                            
                                            О 
                                        нет, 
                                        любовь 
                                        моя! 
                                        Ты 
                                        не 
                                        одна. 
                            
                         
                        
                            
                                        You're 
                                        watching 
                                        yourself 
                                        but 
                                        you're 
                                        too 
                                        unfair 
                            
                                        Ты 
                                        наблюдаешь 
                                        за 
                                        собой, 
                                        но 
                                        ты 
                                        слишком 
                                        несправедлива. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        got 
                                        your 
                                        head 
                                        all 
                                        tangled 
                                        up 
                            
                                            У 
                                        тебя 
                                            в 
                                        голове 
                                        всё 
                                        запутанно, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        if 
                                            I 
                                        could 
                                        only 
                                        make 
                                        you 
                                        care 
                            
                                        Но 
                                        если 
                                        бы 
                                            я 
                                        только 
                                        мог 
                                        заставить 
                                        тебя 
                                        переживать. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh 
                                        no 
                                        love! 
                                        You're 
                                        not 
                                        alone 
                            
                                            О 
                                        нет, 
                                        любовь 
                                        моя! 
                                        Ты 
                                        не 
                                        одна. 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        what 
                                        or 
                                        who 
                                        you've 
                                        been 
                            
                                        Неважно, 
                                        кем 
                                        или 
                                        чем 
                                        ты 
                                        была, 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        when 
                                        or 
                                        where 
                                        you've 
                                        seen 
                            
                                        Неважно, 
                                        когда 
                                        или 
                                        где 
                                        ты 
                                        видела, 
                            
                         
                        
                            
                                        All 
                                        the 
                                        knives 
                                        seem 
                                        to 
                                        lacerate 
                                        your 
                                        brain 
                            
                                        Все 
                                        ножи, 
                                        кажется, 
                                        разрывают 
                                        твой 
                                        мозг, 
                            
                         
                        
                            
                                        I've 
                                        had 
                                        my 
                                        share, 
                                        I'll 
                                        help 
                                        you 
                                        with 
                                        the 
                                        pain 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        была 
                                        своя 
                                        доля 
                                        боли, 
                                            я 
                                        помогу 
                                        тебе 
                                            с 
                                        твоей. 
                            
                         
                        
                            
                                        You're 
                                        not 
                                        alone 
                            
                                        Ты 
                                        не 
                                        одна. 
                            
                         
                        
                            
                                        Just 
                                        turn 
                                        on 
                                        with 
                                        me 
                                        and 
                                        you're 
                                        not 
                                        alone 
                            
                                        Просто 
                                        включись 
                                        вместе 
                                        со 
                                        мной, 
                                            и 
                                        ты 
                                        не 
                                        одна. 
                            
                         
                        
                            
                                        Let's 
                                        turn 
                                        on 
                                        with 
                                        me 
                                        and 
                                        you're 
                                        not 
                                        alone 
                            
                                        Давай 
                                        включимся 
                                        вместе, 
                                            и 
                                        ты 
                                        не 
                                        одна. 
                            
                         
                        
                            
                                        Gimme 
                                        your 
                                        hands 
                                        'cause 
                                        you're 
                                        wonderful 
                            
                                        Дай 
                                        мне 
                                        свои 
                                        руки, 
                                        ведь 
                                        ты 
                                        прекрасна. 
                            
                         
                        
                            
                                        Gimme 
                                        your 
                                        hands 
                                        'cause 
                                        you're 
                                        wonderful 
                            
                                        Дай 
                                        мне 
                                        свои 
                                        руки, 
                                        ведь 
                                        ты 
                                        прекрасна. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh 
                                        gimme 
                                        your 
                                        hands 
                            
                                        О, 
                                        дай 
                                        мне 
                                        свои 
                                        руки. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                    
                            
                            
                            
                            
                    
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: David Bowie
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.