Текст и перевод песни David Bowie - 1984/Dodo (2003 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1984/Dodo (2003 Digital Remaster)
1984/Dodo (цифровой ремастер 2003 года)
Someday
they
won't
let
you,
now
you
must
agree
Когда-нибудь
они
тебя
не
пустят,
так
что
сейчас
ты
должна
согласиться
The
times
they
are
a-telling,
and
the
changing
isn't
free
Время
неумолимо
бежит,
и
перемены
не
бесплатны
You've
read
it
in
the
tea
leaves,
the
tracks
are
on
tv
Ты
читала
об
этом
в
чайных
листьях,
следила
по
телевизору
Beware
the
savage
jaw
Остерегайся
острых
зубов
They'll
break
your
pretty
cranium,
and
fill
it
full
of
air
Они
разобьют
твою
прекрасную
головушку
и
наполнят
ее
воздухом
And
tell
that
you're
eighty,
but
lover
you
won't
care
И
скажут,
что
тебе
восемьдесят,
но,
дорогая,
тебе
будет
все
равно
You'll
be
shooting
up
this
huge
world,
like
tomorrow's
wasn't
there
Ты
будешь
носиться
по
этому
огромному
миру,
как
будто
завтра
не
наступит
Beware
the
savage
jaw
Остерегайся
острых
зубов
(come
see,
come
see,
remember
me?)
(посмотри,
вспомни
меня?)
We
played
out
an
all
night
movie
role
Мы
разыграли
ночную
киношную
историю
You
said
it
would
last,
but
I
guess
we've
grown
Ты
сказала,
что
это
продлится
вечно,
но,
думаю,
мы
выросли
In
1984
(who
could
ask
for
more)
В
1984
году
(кто
мог
мечтать
о
большем)
1984
(who
could
ask
for
more)
1984
году
(кто
мог
мечтать
о
большем)
Now
we
can
talk
in
confidence
Теперь
мы
можем
поговорить
по
душам
Did
you
guess
that
we've
been
done
wrong
Ты
догадывалась,
что
с
нами
обошлись
несправедливо
Lies
jumped
the
queue
to
be
first
in
line
Ложь
проскочила
вперед
всех,
чтобы
первой
встать
в
очередь
Such
a
shameless
design
Какой
бесстыдный
замысел
He
thinks
he's
well
screened
from
the
man
at
the
top
Он
думает,
что
хорошо
защищен
от
человека
наверху
It's
a
shame
that
his
children
disagree
Жаль,
что
его
дети
с
этим
не
согласны
They
cooly
decide
to
sell
him
down
the
line
Они
бесстрастно
решают
сдать
его
властям
Daddy's
brainwashing
time
Время
промывки
мозгов
у
папочки
He's
a
do
do,
no
no
didn't
hear
it
from
me
Он
дурак,
нет,
нет,
я
не
слышала
этого
от
меня
He's
a
do
do,
no
no
didn't
hear
it
from
me
Он
дурак,
нет,
нет,
я
не
слышала
этого
от
меня
She
doesn't
recall
her
blessed
childhood
out
of
yore
Она
не
помнит
свое
счастливое
детство
в
прошлом
When
a
unit
was
a
figure
not
a
she
Когда
человек
был
цифрой,
а
не
женщиной
When
lovers
chose
each
other
seems
the
perk's
are
due
Когда
влюбленные
выбирали
друг
друга,
кажется,
это
было
здорово
Another
memo
to
screw
Еще
один
приказ,
который
нужно
испортить
She's
a
do
do,
no
no
didn't
hear
it
from
me
Она
дурочка,
нет,
нет,
я
не
слышала
этого
от
меня
She's
a
do
do,
no
no
didn't
hear
it
from
me
Она
дурочка,
нет,
нет,
я
не
слышала
этого
от
меня
Can
you
wipe
your
nose
my
child
without
them
slotting
in
your
file
a
photograph
Можешь
ли
ты
вытереть
нос,
дитя
мое,
не
дав
им
подшить
к
твоему
досье
фотографию
Will
you
sleep
in
fear
tonight
wake
to
find
the
scorching
light
of
neighbour
jim
Будешь
ли
ты
спать
в
страхе
сегодня,
проснешься
и
обнаружишь
обжигающий
свет
соседа
Джима
Come
to,
turn
you
in
Очнувшись,
сдашь
меня
But
the
do
do,
no
no,
didn't
hear
it
from
me
Но
этот
дурак,
нет,
нет,
я
не
слышала
этого
от
меня
Another
do
do,
no
no,
didn't
hear
it
from
me
Еще
один
дурак,
нет,
нет,
я
не
слышала
этого
от
меня
Another
do
do,
no
no,
didn't
hear
it
from
me
Еще
один
дурак,
нет,
нет,
я
не
слышала
этого
от
меня
Another
do
do,
no
no,
didn't
hear
from
me
Еще
один
дурак,
нет,
нет,
я
не
слышала
от
меня
Come
see,
come
see,
remember
me?
Посмотри,
вспомни
меня?
We
played
out
an
all
night
movie
role
Мы
разыграли
ночную
киношную
историю
You
said
it
would
last,
but
I
guess
we
enrolled
Ты
сказала,
что
это
продлится
вечно,
но,
думаю,
мы
записались
In
1984
(who
could
ask
for
more)
В
1984
году
(кто
мог
мечтать
о
большем)
1984
(who
could
ask
for
mor-or-or-or-ore)
1984
году
(кто
мог
мечтать
о
боль-ше-ем)
(mor-or-or-or-ore)
(боль-ше-ем)
1984
(mor-or-or-or-ore)
1984
(боль-ше-ем)
1984
(mor-or-or-or-ore)
1984
(боль-ше-ем)
1984
(mor-or-or-or-ore)
1984
(боль-ше-ем)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: david bowie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.