David Bowie - 1984/Dodo - 2003 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Bowie - 1984/Dodo - 2003 Remastered Version




Someday they won't let you, but now you must agree
Когда-нибудь они тебе не позволят, но сейчас ты должен согласиться
The times they are a-telling, and the changing isn't free
Времена меняются, и перемены не бесплатны
You've read it in the tea leaves, the tracks are on TV
Вы прочитали это в "чайных листьях", треки показывают по телевизору
Beware the savage jaw
Остерегайтесь свирепой челюсти
Of 1984
Из 1984 года
They'll break your pretty cranium, and fill it full of air
Они проломят твой прелестный череп и наполнят его воздухом
And tell you that you're eighty, but lover you won't care
И скажу тебе, что тебе восемьдесят, но, любимый, тебе будет все равно
You'll be shooting up as usual like tomorrow wasn't there
Ты будешь колоться, как обычно, как будто завтрашнего дня и не было
Beware the savage jaw
Остерегайтесь свирепой челюсти
Of 1984
Из 1984 года
Come see, come see, remember me?
Иди посмотри, иди посмотри, помнишь меня?
We played at an all night movie role
Мы всю ночь играли в кино роль
You said it would last, but I guess we rolled
Ты сказал, что это продлится долго, но, думаю, мы справились.
In 1984 (who could ask for more)
В 1984 году (кто мог желать большего)
1984 (who could ask for more)
1984 (кто мог желать большего)
Now we can talk in confidence
Теперь мы можем поговорить конфиденциально
Did you guess that we've been done wrong?
Догадались ли вы, что с нами поступили неправильно?
Lies jump in queue to be first in line
Ложь прыгает в очередь, чтобы быть первым в очереди
Such a shameless design
Такой бесстыдный замысел
He thinks he's well screened from the man at the top
Он думает, что хорошо защищен от человека на самом верху
It's a shame that his children disagree
Жаль, что его дети с этим не согласны
They coolly decide to sell him down the line
Они хладнокровно решают продать его в дальнейшем
Daddy's brainwashing time
Папино время промывания мозгов
He's a dodo, no no, didn't hear it from me (didn't hear it from me)
Он дронт, нет-нет, не слышал этого от меня (не слышал этого от меня)
He's a dodo, no no, didn't hear it from me (didn't hear it from me)
Он дронт, нет-нет, не слышал этого от меня (не слышал этого от меня)
She's doesn't recall her blessed childhood of yore
Она не помнит своего былого благословенного детства
When a unit was a figure, not a she
Когда единица была фигурой, а не "она"
When lovers chose each other seems the perks are due
Когда влюбленные выбирают друг друга, кажется, что им причитаются льготы
Another memo to screw
Еще одна памятка, которую нужно ввернуть
She's a dodo, no no, didn't hear it from me (didn't hear it from me)
Она дронт, нет-нет, не слышала этого от меня (не слышала этого от меня)
She's a dodo, no no, didn't hear it from me (didn't hear it from me)
Она дронт, нет-нет, не слышала этого от меня (не слышала этого от меня)
Can you wipe your nose my child
Ты можешь вытереть нос, дитя мое
Without them slotting in your file a photograph?
Без того, чтобы они вставили в ваше досье фотографию?
Will you sleep in fear tonight?
Будешь ли ты спать в страхе сегодня ночью?
Wake to find the scorching light of neighbour Jim
Просыпаюсь и вижу палящий свет соседа Джима
He's come to turn you in
Он пришел, чтобы сдать тебя полиции
Another dodo, no no, didn't hear it from me (didn't hear it from me)
Другой додо, нет-нет, не слышал этого от меня (не слышал этого от меня)
Another dodo, no no, didn't hear it from me (didn't hear it from me)
Другой додо, нет-нет, не слышал этого от меня (не слышал этого от меня)
Another dodo, no no, didn't hear it from me (didn't hear it from me)
Другой додо, нет-нет, не слышал этого от меня (не слышал этого от меня)
Come see, come see, remember me?
Иди посмотри, иди посмотри, помнишь меня?
We played at an all night movie role
Мы всю ночь играли в кино роль
You said it would last, but I guess we enrolled
Ты сказал, что это продлится долго, но я думаю, мы записались
In 1984, who could ask for more
В 1984 году кто мог желать большего
1984, who could ask for mor-or-or-or-ore
1984, кто мог попросить мор-или-или-или-руду
Mor-or-or-or-ore
Мор-или-или-или-руда
1984
1984
1984 (who could ask for more)
1984 (кто мог желать большего)
1984
1984
1984 (who could ask for more)
1984 (кто мог желать большего)
1984
1984
1984 (who could ask for more)
1984 (кто мог желать большего)
1984
1984
Ooooo
Ооооо





Авторы: David Bowie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.