David Bowie - Alternative Candidate - A Demo For Proposed 1984 Musical; 2004 Remastered Version - перевод текста песни на немецкий




Alternative Candidate - A Demo For Proposed 1984 Musical; 2004 Remastered Version
Alternativer Kandidat - Ein Demo für ein geplantes 1984-Musical; 2004 Remastered Version
Inside every teenage girl there's a fountain
In jedem Teenager-Mädchen ist ein Springbrunnen
Inside every young pair of pants there's a mountain
In jeder jungen Hose ist ein Berg
Inside every mother's eyes is Tommy Tinkrem's bed
In den Augen jeder Mutter ist Tommy Tinkrems Bett
Inside every candidate waits a grateful dead
In jedem Kandidaten wartet ein dankbarer Toter
I make it a thing, when I'm on my own to relieve myself
Ich mache es mir zur Gewohnheit, mich zu erleichtern, wenn ich allein bin
I make it a thing, when I gazelle on stage to believe in myself
Ich mache es mir zur Gewohnheit, an mich zu glauben, wenn ich wie eine Gazelle über die Bühne springe
I make it a thing, to glance in window panes and look pleased with myself
Ich mache es mir zur Gewohnheit, in Fensterscheiben zu blicken und zufrieden mit mir auszusehen
Yeah, and pretend I'm walking home
Yeah, und so zu tun, als ginge ich nach Hause
I took it so bad, I sat in the correction room
Ich nahm es so schwer, ich saß im Korrekturraum
Took me a fag, and a kick in the moon
Nahm mir 'ne Kippe und einen Tritt in den Mond
Well, I ain't gonna suck no radar wing
Nun, ich werde keinen Radarflügel lutschen
Because inside this tin is tin
Denn in dieser Dose ist Zinn
Would you like to techno-plate cause I'm your candidate
Möchtest du techno-plattieren, denn ich bin dein Kandidat
Oh yeah
Oh yeah
It's a matter of life
Es ist eine Frage des Lebens
And the way you walk, you've got a BrylCream queen
Und die Art, wie du gehst, du hast eine Brylcreem-Königin
It's a matter of tact
Es ist eine Frage des Takts
In the things you talk, that keeps his passport clean
In den Dingen, über die du sprichst, das hält seinen Pass sauber
A matter of fact
Eine Tatsache ist
That a cock ain't a cock on a twelve inch screen
Dass ein Schwanz kein Schwanz ist auf einem Zwölf-Zoll-Bildschirm
So I'll pretend I'm walking home
Also werde ich so tun, als ginge ich nach Hause
You don't have to scream a lot to keep an age in tune
Du musst nicht viel schreien, um ein Zeitalter im Einklang zu halten
You don't have to scream a lot to predict monsoons
Du musst nicht viel schreien, um Monsune vorherzusagen
You don't have to paint my contact black
Du musst meinen Kontakt nicht schwarz malen
Now I've hustled a pair of jeans
Jetzt, wo ich mir eine Jeans erschlichen habe
Do I have to give your money back when I'm the Fuhrerling
Muss ich dein Geld zurückgeben, wenn ich der Führerling bin?
I'll make you a deal
Ich mache dir einen Vorschlag
I'll say I came from Earth and my tongue is taped
Ich werde sagen, ich kam von der Erde und meine Zunge ist zugeklebt
I'll make you a deal
Ich mache dir einen Vorschlag
You can get your kicks on the candidate
Du kannst dir deinen Kick beim Kandidaten holen
I'll make you a deal
Ich mache dir einen Vorschlag
For your future's sake, I'm the candidate
Um deiner Zukunft willen, ich bin der Kandidat
Let's pretend we're walking home
Lass uns so tun, als gingen wir nach Hause
Uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh
I'm the candidate
Ich bin der Kandidat
I'm the candidate
Ich bin der Kandidat
Vote now for the candidate
Wählt jetzt den Kandidaten





Авторы: David Bowie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.