Текст и перевод песни David Bowie - Blue Jean
I
just
met
a
girl
named
Blue
Jean
Я
только
что
встретил
девушку
по
имени
Блю
Джин
She
got
a
camouflaged
face
and
no
money
У
нее
замаскированное
лицо
и
нет
денег.
They
always
let
you
down
when
you
need
'em
Они
всегда
подводят
тебя,
когда
ты
в
них
нуждаешься.
Oh,
Blue
Jean
О,
Голубые
Джинсы
Is
heaven
any
sweeter
than
Blue
Jean?
Разве
небеса
слаще
голубых
джинсов?
She
got
a
police
bike
У
нее
полицейский
велосипед.
She
got
a
turned
up
nose
У
нее
вздернутый
нос.
Sometimes
I
feel
like
Иногда
мне
хочется
...
(Oh,
the
whole
human
race)
(О,
вся
человеческая
раса)
Jazzin'
for
Blue
Jean
Джаз
для
голубых
джинсов
(Oh,
and
when
my
Blue
Jean's
blue)
(О,
и
когда
мои
голубые
джинсы
голубые)
Blue
Jean
can
send
me
Голубые
джинсы
могут
послать
меня
(Oh,
somebody
send
me)
(О,
кто-нибудь,
пришлите
меня).
Somebody
send
me
Кто-нибудь,
пошлите
меня
(Oh,
somebody
send
me)
(О,
кто-нибудь,
пошлите
меня).
I'm
gonna
write
a
poem
in
a
letter
Я
напишу
стихотворение
в
письме.
I'm
gonna
get
the
faculty
together
Я
собираюсь
собрать
весь
факультет.
That
everybody
has
to
wait
in
line
что
все
должны
стоять
в
очереди.
For
Blue
Jean
Для
Голубых
Джинсов
Look
out
world
you
know
I've
got
mine
Берегись
мир
ты
же
знаешь
что
у
меня
есть
свое
She
got
Latin
roots
У
нее
латинские
корни.
She
got
everything
Она
получила
все.
Sometimes
I
feel
like
Иногда
мне
хочется
...
(Oh,
the
whole
human
race)
(О,
вся
человеческая
раса)
Jazzin'
for
Blue
Jean
Джаз
для
голубых
джинсов
(Oh,
and
when
my
Blue
Jean's
blue)
(О,
и
когда
мои
голубые
джинсы
голубые)
Blue
Jean
can
send
me
Голубые
джинсы
могут
послать
меня
(Oh,
somebody
send
me)
(О,
кто-нибудь,
пришлите
меня).
Somebody
send
me
Кто-нибудь,
пошлите
меня
(Oh,
somebody
send
me)
(О,
кто-нибудь,
пошлите
меня).
Sometimes
I
feel
like
Иногда
мне
хочется
...
(Oh,
the
whole
human
race)
(О,
вся
человеческая
раса)
Jazzin'
for
Blue
Jean
Джаз
для
голубых
джинсов
(Oh,
and
when
my
Blue
Jean's
blue)
(О,
и
когда
мои
голубые
джинсы
голубые)
Blue
Jean
can
send
me
Блю
Джин
может
послать
меня
(Oh,
somebody
send
me)
(О,
кто-нибудь,
пришлите
меня).
Somebody
send
me
Кто-нибудь,
пошлите
меня
(Oh,
somebody
send
me)
(О,
кто-нибудь,
пошлите
меня).
Somebody,
somebody
Кто-то,
кто-то
...
(Oh,
somebody
send
me)
(О,
Кто-нибудь,
пошлите
меня!)
Somebody
send
me
Кто-нибудь,
пошлите
меня
(Oh,
somebody
send
me)
(О,
кто-нибудь,
пошлите
меня).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tonight
дата релиза
01-09-1984
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.