Текст и перевод песни David Bowie - Changes (2015 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changes (2015 Remastered Version)
Перемены (2015 Ремастированная версия)
Still
don't
know
what
I
was
waiting
for
Всё
ещё
не
знаю,
чего
я
ждал,
And
my
time
was
running
wild,
a
million
dead-end
streets
and
И
моё
время
утекало
впустую,
миллион
тупиков
и
Every
time
I
thought
I'd
got
it
made
Каждый
раз,
когда
я
думал,
что
у
меня
получилось,
It
seemed
the
taste
was
not
so
sweet
Казалось,
вкус
был
не
таким
сладким.
So,
I
turned
myself
to
face
me
Поэтому
я
повернулся
к
себе
лицом,
But
I've
never
caught
a
glimpse
Но
я
никогда
не
видел,
Of
how
the
others
must
see
the
faker
Как
другие
видят
притворщика,
I'm
much
too
fast
to
take
that
test
Я
слишком
быстр,
чтобы
пройти
этот
тест.
(Ch-ch-ch-ch-changes)
turn
and
face
the
strange
(ch-ch-changes)
(Пе-ре-ме-ны)
обернись
и
встреться
с
чуждым
(пе-ре-ме-ны)
Don't
wanna
be
a
richer
man
Не
хочу
быть
богаче,
(Ch-ch-ch-ch-changes)
turn
and
face
the
strange
(ch-ch-changes)
(Пе-ре-ме-ны)
обернись
и
встреться
с
чуждым
(пе-ре-ме-ны)
Just
gonna
have
to
be
a
different
man
Просто
должен
быть
другим.
Time
may
change
me
but
I
can't
trace
time
Время
может
изменить
меня,
но
я
не
могу
отследить
время.
I
watch
the
ripples
change
their
size
Я
наблюдаю,
как
меняется
размер
ряби,
But
never
leave
the
stream
of
warm
impermanence
and
Но
никогда
не
покидаю
поток
тёплой
непостоянности
и
So,
the
days
float
through
my
eyes
but
still
the
days
seem
the
same
Поэтому
дни
проплывают
перед
моими
глазами,
но
всё
же
дни
кажутся
одинаковыми.
And
these
children
that
you
spit
on
as
they
try
to
change
their
worlds
И
эти
дети,
на
которых
вы
плюёте,
когда
они
пытаются
изменить
свои
миры,
Are
immune
to
your
consultations
Невосприимчивы
к
вашим
советам.
They're
quite
aware
of
what
they're
going
through
Они
прекрасно
знают,
через
что
проходят.
(Ch-ch-ch-ch-changes)
turn
and
face
the
strange
(ch-ch-changes)
(Пе-ре-ме-ны)
обернись
и
встреться
с
чуждым
(пе-ре-ме-ны)
Don't
tell
them
to
grow
up,
or
out
of
it
Не
говорите
им
взрослеть
или
забыть
об
этом.
(Ch-ch-ch-ch-changes)
turn
and
face
the
strange
(ch-ch-changes)
(Пе-ре-ме-ны)
обернись
и
встреться
с
чуждым
(пе-ре-ме-ны)
Where's
your
shame?
You've
left
us
up
to
our
necks
in
it
Где
ваш
стыд?
Вы
оставили
нас
по
уши
в
этом.
Time
may
change
me
but
you
can't
trace
time
Время
может
изменить
меня,
но
вы
не
можете
отследить
время.
Strange
fascination,
fascinating
me
Странное
увлечение,
очаровывает
меня.
Ah,
changes
are
taking
the
pace
I'm
going
through
Ах,
перемены
идут
в
том
темпе,
в
котором
я
прохожу.
(Ch-ch-ch-ch-changes)
turn
and
face
the
strange
(ch-ch-changes)
(Пе-ре-ме-ны)
обернись
и
встреться
с
чуждым
(пе-ре-ме-ны)
Ooh,
look
out
you
rock
'n
rollers
О,
берегитесь,
рок-н-ролльщики,
(Ch-ch-ch-ch-changes)
turn
and
face
the
strange
(ch-ch-changes)
(Пе-ре-ме-ны)
обернись
и
встреться
с
чуждым
(пе-ре-ме-ны)
Pretty
soon
now
you're
gonna
get
older
Очень
скоро
вы
состаритесь.
Time
may
change
me
but
I
can't
trace
time
Время
может
изменить
меня,
но
я
не
могу
отследить
время.
I
said
that
time
may
change
me
but
I
can't
trace
time
Я
сказал,
что
время
может
изменить
меня,
но
я
не
могу
отследить
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID BOWIE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.