Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebel Rebel - 2014 Remastered Version
Rebel Rebel - 2014 Überarbeitete Version
Doo
doo
doo
doo-doo
doo
doo-doo
Doo
doo
doo
doo-doo
doo
doo-doo
Doo
doo
doo
doo-doo
doo
doo-doo
Doo
doo
doo
doo-doo
doo
doo-doo
Doo
doo
doo
doo-doo
doo
doo-doo
Doo
doo
doo
doo-doo
doo
doo-doo
You've
got
your
mother
in
a
whirl
Du
hast
deine
Mutter
ganz
durcheinander
gebracht
She's
not
sure
if
you're
a
boy
or
a
girl
Sie
ist
nicht
sicher,
ob
du
ein
Junge
oder
ein
Mädchen
bist
Hey
babe,
your
hair's
alright
Hey
Süße,
dein
Haar
sieht
gut
aus
Hey
babe,
let's
go
out
tonight
Hey
Süße,
lass
uns
heute
Abend
ausgehen
You
like
me
and
I
like
it
all
Du
magst
mich
und
ich
mag
das
alles
We
like
dancing
and
we
look
divine
Wir
tanzen
gern
und
sehen
göttlich
aus
You
love
bands
when
they're
playing
hard
Du
liebst
Bands,
wenn
sie
hart
spielen
You
want
more
and
you
want
it
fast
Du
willst
mehr
und
du
willst
es
schnell
They
put
you
down,
they
say
I'm
wrong
Sie
machen
dich
runter,
sie
sagen,
ich
liege
falsch
You
tacky
thing,
you
put
them
on
Du
geschmackloses
Ding,
du
provozierst
sie
Rebel
rebel,
you've
torn
your
dress
Rebellin,
Rebellin,
du
hast
dein
Kleid
zerrissen
Rebel
rebel,
your
face
is
a
mess
Rebellin,
Rebellin,
dein
Gesicht
ist
ein
Chaos
Rebel
rebel,
how
could
they
know?
Rebellin,
Rebellin,
wie
könnten
sie
es
wissen?
Hot
tramp,
I
love
you
so
Heißer
Feger,
ich
liebe
dich
so
sehr
Doo
doo
doo
doo-doo
doo
doo-doo
Doo
doo
doo
doo-doo
doo
doo-doo
You've
got
your
mother
in
a
whirl
'cause
she's
Du
hast
deine
Mutter
ganz
durcheinander
gebracht,
weil
sie
Not
sure
if
you're
a
boy
or
a
girl
Nicht
sicher
ist,
ob
du
ein
Junge
oder
ein
Mädchen
bist
Hey
babe,
your
hair's
alright
Hey
Süße,
dein
Haar
sieht
gut
aus
Hey
babe,
let's
stay
out
tonight
Hey
Süße,
lass
uns
heute
Nacht
draußen
bleiben
You
like
me
and
I
like
it
all
Du
magst
mich
und
ich
mag
das
alles
We
like
dancing
and
we
look
divine
Wir
tanzen
gern
und
wir
sehen
göttlich
aus
You
love
bands
when
they're
playing
hard
Du
liebst
Bands,
wenn
sie
hart
spielen
You
want
more
and
you
want
it
fast
Du
willst
mehr
und
du
willst
es
schnell
They
put
you
down,
they
say
I'm
wrong
Sie
machen
dich
runter,
sie
sagen,
ich
liege
falsch
You
tacky
thing,
you
put
them
on
Du
geschmackloses
Ding,
du
provozierst
sie
Rebel
rebel,
you've
torn
your
dress
Rebellin,
Rebellin,
du
hast
dein
Kleid
zerrissen
Rebel
rebel,
your
face
is
a
mess
Rebellin,
Rebellin,
dein
Gesicht
ist
ein
Chaos
Rebel
rebel,
how
could
they
know?
Rebellin,
Rebellin,
wie
könnten
sie
es
wissen?
Hot
tramp,
I
love
you
so
Heißer
Feger,
ich
liebe
dich
so
sehr
Doo
doo
doo
doo-doo
doo
doo-doo
Doo
doo
doo
doo-doo
doo
doo-doo
Doo
doo
doo
doo-doo
doo
doo-doo
Doo
doo
doo
doo-doo
doo
doo-doo
Rebel
rebel,
you've
torn
your
dress
Rebellin,
Rebellin,
du
hast
dein
Kleid
zerrissen
Rebel
rebel,
your
face
is
a
mess
Rebellin,
Rebellin,
dein
Gesicht
ist
ein
Chaos
Rebel
rebel,
how
could
they
know?
Rebellin,
Rebellin,
wie
könnten
sie
es
wissen?
Hot
tramp,
I
love
you
so
Heißer
Feger,
ich
liebe
dich
so
sehr
You've
torn
your
dress,
your
face
is
a
mess
Du
hast
dein
Kleid
zerrissen,
dein
Gesicht
ist
ein
Chaos
You
can't
get
enough,
but
enough
ain't
the
test
Du
kannst
nicht
genug
bekommen,
aber
genug
ist
nicht
der
Test
You've
got
your
transmission
and
your
live
wire
Du
hast
deinen
Antrieb
und
deine
Starkstromleitung
You
got
your
cue
line
and
a
handful
of
ludes
Du
hast
dein
Stichwort
und
eine
Handvoll
Ludes
You
wanna
be
there
when
they
count
up
the
dues
Du
willst
dabei
sein,
wenn
sie
die
Schulden
zusammenzählen
And
I
love
your
dress
Und
ich
liebe
dein
Kleid
You're
a
juvenile
success
Du
bist
ein
jugendlicher
Erfolg
Because
your
face
is
a
mess
Weil
dein
Gesicht
ein
Chaos
ist
So
how
could
they
know?
Also
wie
könnten
sie
es
wissen?
I
said,
how
could
they
know?
Ich
sagte,
wie
könnten
sie
es
wissen?
So
what
you
wanna
know?
Also
was
willst
du
wissen?
Calamity's
child,
chi-chile,
chi-chile
Kind
des
Unheils,
chi-chile,
chi-chile
Where'd
you
wanna
go?
Wohin
willst
du
gehen?
What
can
I
do
for
you?
Looks
like
you've
been
there
too
Was
kann
ich
für
dich
tun?
Sieht
aus,
als
wärst
du
auch
schon
dort
gewesen
'Cause
you've
torn
your
dress
Denn
du
hast
dein
Kleid
zerrissen
And
your
face
is
a
mess
Und
dein
Gesicht
ist
ein
Chaos
Ooh,
your
face
is
a
mess
Ooh,
dein
Gesicht
ist
ein
Chaos
Ooh,
ooh,
so
how
could
they
know?
Ooh,
ooh,
also
wie
könnten
sie
es
wissen?
Eh,
eh,
how
could
they
know?
Eh,
eh,
wie
könnten
sie
es
wissen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jones David Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.