Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
man
back
a
ways
Там
сзади
есть
человек.
Who
believes
at
where
he
is
Кто
верит
там,
где
он
есть?
And
there's
a
girl
up
ahead
А
впереди
девушка.
Who
says
she
knows
Кто
сказал,
что
она
знает?
And
the
street
overflows
И
улицы
переполняются.
With
folk
who
understand
С
людьми,
которые
понимают.
For
the
guy
who
can't
be
seen
Для
парня,
которого
не
видно.
He's
the
shadow
man
Он
человек-тень.
And
the
shadow
man
is
close
at
hand
И
человек-тень
совсем
рядом.
Take
a
turn
and
see
his
smile
Повернись
и
увидишь
его
улыбку.
Made
of
nothing
but
loneliness
Из
ничего,
кроме
одиночества.
Take
a
walk,
be
a
friend
Прогуляйся,
будь
другом.
To
the
shadow
man
К
человеку-тени.
You
can
call
him
Joe,
you
can
call
him
Sam
Можешь
звать
его
Джо,
можешь
звать
Сэмом.
You
should
call
and
see
who
answers
Ты
должен
позвонить
и
посмотреть,
кто
ответит.
For
he
promises
to
come
running,
guided
by
the
truth
Ибо
он
обещает
прибежать,
ведомый
истиной.
For
the
shadow
man
is
really
you
Ибо
человек-тень-это
на
самом
деле
ты.
Look
in
his
eyes
and
see
your
reflection
Посмотри
ему
в
глаза
и
увидишь
свое
отражение.
Look
to
the
stars
and
see
his
eyes
Посмотри
на
звезды
и
увидишь
его
глаза.
He
will
show
you
tomorrow,
he'll
show
you
the
sorrow
Он
покажет
тебе
завтра,
он
покажет
тебе
печаль.
Of
what
you
did
today
О
том,
что
ты
сделал
сегодня.
You
can
call
him
foe,
you
can
call
him
friend
Ты
можешь
называть
его
врагом,
ты
можешь
называть
его
другом.
You
should
call
and
see
who
answers
Ты
должен
позвонить
и
посмотреть,
кто
ответит.
For
he
knows
your
eyes
are
drawn
to
the
road
ahead
Он
знает,
что
твои
глаза
устремлены
на
дорогу
впереди.
And
the
shadow
man
is
waiting
'round
the
bend
И
Человек-Тень
ждет
за
поворотом.
Is
waiting
up
ahead
Ждет
впереди.
Is
waiting
up
ahead
Ждет
впереди.
Is
waiting
up
ahead
Ждет
впереди.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.