Текст и перевод песни David Bowie - Suffragette City - 2002 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suffragette City - 2002 Remastered Version
Город Суфражисток - Ремастированная версия 2002 года
Hey
man,
oh
leave
me
alone
you
know
Эй,
детка,
оставь
меня
в
покое,
знаешь
Hey
man,
oh
Henry,
get
off
the
phone,
I
gotta
Эй,
детка,
Генри,
положи
трубку,
мне
нужно
Hey
man,
I
gotta
straighten
my
face
Эй,
детка,
мне
нужно
выпрямить
лицо
This
mellow
thighed
chick
Эта
цыпочка
с
мягкими
бедрами
Just
put
my
spine
out
of
place
Только
что
выгнула
мой
позвоночник
Hey
man,
my
schooldays
insane
Эй,
детка,
мои
школьные
деньки
– сумасшествие
Hey
man,
my
work's
down
the
drain
Эй,
детка,
моя
работа
идет
коту
под
хвост
Hey
man,
well
she's
a
total
blam-blam
Эй,
детка,
ну
она
просто
бомбическая
She
said
she
had
to
squeeze
it
but
she...
then
she...
Она
сказала,
что
ей
нужно
было
сжать
его,
но
она...
потом
она...
Oh
don't
lean
on
me
man
О,
не
наваливайся
на
меня,
детка
Cause
you
can't
afford
the
ticket
Потому
что
ты
не
можешь
позволить
себе
билет
I'm
back
on
Suffragette
City
Я
вернулся
в
Город
Суфражисток
Oh
don't
lean
on
me
man
О,
не
наваливайся
на
меня,
детка
Cause
you
ain't
got
time
to
check
it
Потому
что
у
тебя
нет
времени
проверить
это
You
know
my
Suffragette
City
Ты
знаешь,
мой
Город
Суфражисток
Is
outta
sight
Просто
улет
She's
all
right
Она
просто
огонь
Hey
man,
Henry,
don't
be
unkind,
go
away
Эй,
детка,
Генри,
не
будь
грубым,
уходи
Hey
man,
I
can't
take
you
this
time,
no
way
Эй,
детка,
я
не
могу
принять
тебя
на
этот
раз,
никак
Hey
man,
droogie
don't
crash
here
Эй,
детка,
дружище,
не
вламывайся
сюда
There's
only
room
for
one
and
here
she
comes
Здесь
место
только
для
одного,
и
вот
она
идет
Here
she
comes
Вот
она
идет
Oh
don't
lean
on
me
man
О,
не
наваливайся
на
меня,
детка
Cause
you
can't
afford
the
ticket
Потому
что
ты
не
можешь
позволить
себе
билет
I'm
back
on
Suffragette
City
Я
вернулся
в
Город
Суфражисток
Oh
don't
lean
on
me
man
О,
не
наваливайся
на
меня,
детка
Cause
you
ain't
got
time
to
check
it
Потому
что
у
тебя
нет
времени
проверить
это
You
know
my
Suffragette
City
Ты
знаешь,
мой
Город
Суфражисток
Is
outta
sight
Просто
улет
she's
all
right
Она
просто
огонь
A
Suffragette
City,
Город
Суфражисток,
A
Suffragette
City
Город
Суфражисток
I'm
back
on
Suffragette
City
Я
вернулся
в
Город
Суфражисток
I'm
back
on
Suffragette
City
Я
вернулся
в
Город
Суфражисток
Suffragette
City
Город
Суфражисток
Suffragette
City
Город
Суфражисток
Suffragette
City
Город
Суфражисток
Ohhh,
Wham
Bam
Thank
You
Ma'am!
Ооо,
Вжик-Бам,
Спасибо,
Мэм!
Suffragette
City
Город
Суфражисток
Suffragette
City
Город
Суфражисток
Suffragette
City
Город
Суфражисток
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bowie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.