Текст и перевод песни David Bowie - We Prick You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Prick You
Мы Жаждем Тебя
White
boys
falling
on
the
fires
of
night
Белые
мальчики
падают
в
огонь
ночи
(I
wish
you'd
tell,
I
wish
you'd
tell)
(Я
хочу,
чтобы
ты
рассказала,
я
хочу,
чтобы
ты
рассказала)
Flesh
punks
burning
in
their
glue
Панки
плоти
горят
в
своем
клею
Revolution
comes
in
the
strangest
way
Революция
приходит
самым
странным
образом
(I
wish
you'd
tell,
I
wish
you'd
tell)
(Я
хочу,
чтобы
ты
рассказала,
я
хочу,
чтобы
ты
рассказала)
I'd
rather
be
inside
you
Я
бы
предпочел
быть
внутри
тебя
Tell
the
truth
Скажи
правду
Tell
the
truth
Скажи
правду
Tell
the
truth
Скажи
правду
We
prick
you
we
prick
you
we
prick
you
Мы
жаждем
тебя,
мы
жаждем
тебя,
мы
жаждем
тебя
Tell
the
truth
Скажи
правду
Tell
the
truth
Скажи
правду
Tell
the
truth
Скажи
правду
We
prick
you
we
prick
you
we
prick
you
Мы
жаждем
тебя,
мы
жаждем
тебя,
мы
жаждем
тебя
You
show
respect
even
if
you
disagree
Ты
проявляешь
уважение,
даже
если
не
согласна
You
show
respect
Ты
проявляешь
уважение
You
show
respect
even
if
you
disagree
Ты
проявляешь
уважение,
даже
если
не
согласна
You
show
respect
Ты
проявляешь
уважение
Mama
can
I
kiss
you
daddy
can
I
tell
Мама,
могу
я
поцеловать
тебя,
папа,
могу
я
рассказать
(We
wish
you
well,
we
wish
you
well)
(Мы
желаем
тебе
добра,
мы
желаем
тебе
добра)
Innocence
passed
me
by
Невинность
прошла
мимо
меня
Wanna
be
screwing
when
the
nightmare
comes
Хочу
заниматься
любовью,
когда
придет
кошмар
(I
wish
you
well,
I
wish
you
well)
(Я
желаю
тебе
добра,
я
желаю
тебе
добра)
Wanna
come
quick
and
die
Хочу
быстро
кончить
и
умереть
Tell
the
truth
Скажи
правду
Tell
the
truth
Скажи
правду
Tell
the
truth
Скажи
правду
We
prick
you
we
prick
you
we
prick
you
Мы
жаждем
тебя,
мы
жаждем
тебя,
мы
жаждем
тебя
Tell
the
truth
Скажи
правду
Tell
the
truth
Скажи
правду
Tell
the
truth
Скажи
правду
We
prick
you
we
prick
you
we
prick
you
Мы
жаждем
тебя,
мы
жаждем
тебя,
мы
жаждем
тебя
All
the
little
rose-kissed
foxy
girls
Все
маленькие
лисички,
целуемые
розами
Shoes,
shoes,
little
white
shoes
Туфли,
туфли,
маленькие
белые
туфельки
Where
have
all
the
flowers
gone
Куда
пропали
все
цветы
All
the
little
fragile
champion
boys
Все
маленькие
хрупкие
мальчики-чемпионы
Toys,
toys,
little
black
toys
Игрушки,
игрушки,
маленькие
черные
игрушки
Dripping
on
the
end
of
a
gun
Стекают
с
конца
пистолета
Even
if
you
disagree
Даже
если
ты
не
согласна
Tell
the
truth
Скажи
правду
Tell
the
truth
Скажи
правду
Tell
the
truth
Скажи
правду
We
prick
you
we
prick
you
we
prick
you
Мы
жаждем
тебя,
мы
жаждем
тебя,
мы
жаждем
тебя
Tell
the
truth
Скажи
правду
Tell
the
truth
Скажи
правду
Tell
the
truth
Скажи
правду
We
prick
you
we
prick
you
we
prick
you
Мы
жаждем
тебя,
мы
жаждем
тебя,
мы
жаждем
тебя
You
show
respect
even
if
you
disagree
Ты
проявляешь
уважение,
даже
если
не
согласна
You
show
respect
Ты
проявляешь
уважение
You
show
respect
even
if
you
disagree
Ты
проявляешь
уважение,
даже
если
не
согласна
You
show
respect
Ты
проявляешь
уважение
Shoes,
shoes,
little
white
shoes
Туфли,
туфли,
маленькие
белые
туфельки
(Even
if
you
disagree,
even
if
you
disagree)
(Даже
если
ты
не
согласна,
даже
если
ты
не
согласна)
Toys,
toys,
little
black
toys
Игрушки,
игрушки,
маленькие
черные
игрушки
Wish
you
well,
wish
you
well
Желаю
тебе
добра,
желаю
тебе
добра
Shoes,
shoes,
little
white
shoes
Туфли,
туфли,
маленькие
белые
туфельки
Wish
you
well,
wish
you
well
Желаю
тебе
добра,
желаю
тебе
добра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID BOWIE, BRIAN ENO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.