Текст и перевод песни David Bowie - We Prick You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White
boys
falling
on
the
fires
of
night
Белые
мальчики
падают
на
огни
ночи.
(I
wish
you'd
tell,
I
wish
you'd
tell)
(Я
хочу,
чтобы
ты
рассказал,
Я
хочу,
чтобы
ты
рассказал)
Flesh
punks
burning
in
their
glue
Плоть
Панков
горит
в
их
клею.
Revolution
comes
in
the
strangest
way
Революция
происходит
самым
странным
образом.
(I
wish
you'd
tell,
I
wish
you'd
tell)
(Я
хочу,
чтобы
ты
рассказал,
Я
хочу,
чтобы
ты
рассказал)
I'd
rather
be
inside
you
Я
бы
предпочел
быть
внутри
тебя.
Tell
the
truth
Говорить
правду
Tell
the
truth
Говорить
правду
Tell
the
truth
Говорить
правду
We
prick
you
we
prick
you
we
prick
you
Мы
уколем
тебя
мы
уколем
тебя
мы
уколем
тебя
Tell
the
truth
Говорить
правду
Tell
the
truth
Говорить
правду
Tell
the
truth
Говорить
правду
We
prick
you
we
prick
you
we
prick
you
Мы
уколем
тебя
мы
уколем
тебя
мы
уколем
тебя
You
show
respect
even
if
you
disagree
Ты
проявляешь
уважение,
даже
если
не
согласен.
You
show
respect
Ты
проявляешь
уважение.
You
show
respect
even
if
you
disagree
Ты
проявляешь
уважение,
даже
если
не
согласен.
You
show
respect
Ты
проявляешь
уважение.
Mama
can
I
kiss
you
daddy
can
I
tell
Мама
можно
я
поцелую
тебя
папочка
можно
я
скажу
(We
wish
you
well,
we
wish
you
well)
(Мы
желаем
вам
всего
хорошего,
мы
желаем
вам
всего
хорошего)
Innocence
passed
me
by
Невинность
прошла
мимо
меня.
Wanna
be
screwing
when
the
nightmare
comes
Хочу
трахаться
когда
придет
кошмар
(I
wish
you
well,
I
wish
you
well)
(Я
желаю
тебе
всего
хорошего,
я
желаю
тебе
всего
хорошего)
Wanna
come
quick
and
die
Хочешь
прийти
быстро
и
умереть
Tell
the
truth
Говорить
правду
Tell
the
truth
Говорить
правду
Tell
the
truth
Говорить
правду
We
prick
you
we
prick
you
we
prick
you
Мы
уколем
тебя
мы
уколем
тебя
мы
уколем
тебя
Tell
the
truth
Говорить
правду
Tell
the
truth
Говорить
правду
Tell
the
truth
Говорить
правду
We
prick
you
we
prick
you
we
prick
you
Мы
уколем
тебя
мы
уколем
тебя
мы
уколем
тебя
All
the
little
rose-kissed
foxy
girls
Все
эти
маленькие
лисички
с
розовыми
поцелуями.
Shoes,
shoes,
little
white
shoes
Туфли,
Туфли,
маленькие
белые
туфельки.
Where
have
all
the
flowers
gone
Куда
делись
все
цветы?
All
the
little
fragile
champion
boys
Все
маленькие
хрупкие
мальчики
чемпионы
Toys,
toys,
little
black
toys
Игрушки,
игрушки,
маленькие
черные
игрушки
Dripping
on
the
end
of
a
gun
Капает
на
конец
пистолета.
Even
if
you
disagree
Даже
если
ты
не
согласен.
Tell
the
truth
Говорить
правду
Tell
the
truth
Говорить
правду
Tell
the
truth
Говорить
правду
We
prick
you
we
prick
you
we
prick
you
Мы
уколем
тебя
мы
уколем
тебя
мы
уколем
тебя
Tell
the
truth
Говорить
правду
Tell
the
truth
Говорить
правду
Tell
the
truth
Говорить
правду
We
prick
you
we
prick
you
we
prick
you
Мы
уколем
тебя
мы
уколем
тебя
мы
уколем
тебя
You
show
respect
even
if
you
disagree
Ты
проявляешь
уважение,
даже
если
не
согласен.
You
show
respect
Ты
проявляешь
уважение.
You
show
respect
even
if
you
disagree
Ты
проявляешь
уважение,
даже
если
не
согласен.
You
show
respect
Ты
проявляешь
уважение.
Shoes,
shoes,
little
white
shoes
Туфли,
Туфли,
маленькие
белые
туфельки.
(Even
if
you
disagree,
even
if
you
disagree)
(Даже
если
ты
не
согласен,
даже
если
ты
не
согласен)
Toys,
toys,
little
black
toys
Игрушки,
игрушки,
маленькие
черные
игрушки
Wish
you
well,
wish
you
well
Желаю
тебе
всего
хорошего,
желаю
тебе
всего
хорошего
Shoes,
shoes,
little
white
shoes
Туфли,
Туфли,
маленькие
белые
туфельки.
Wish
you
well,
wish
you
well
Желаю
тебе
всего
хорошего,
желаю
тебе
всего
хорошего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID BOWIE, BRIAN ENO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.