Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Live My Dream - BBC "Top Gear" 18/12/67 Mono
Wenn ich meinen Traum lebe - BBC "Top Gear" 18.12.67 Mono
When
i
live
my
dream
Wenn
ich
meinen
Traum
lebe
I'll
take
you
with
me
nehme
ich
dich
mit
Riding
on
a
golden
horse
Reitend
auf
einem
goldenen
Pferd
We'll
live
within
my
castle
Wir
werden
in
meinem
Schloss
leben
With
people
there
to
serve
you
Mit
Leuten
dort,
um
dir
zu
dienen
Happy
at
the
sound
of
your
voice
Glücklich
über
den
Klang
deiner
Stimme
Maybe
I'll
slay
a
dragon
for
you
Vielleicht
erschlage
ich
einen
Drachen
für
dich
Or
banish
wicked
giants
from
the
land
Oder
verbanne
böse
Riesen
aus
dem
Land
But
you
will
find
Aber
du
wirst
feststellen
Nothing
in
my
dream
can
hurt
you
Nichts
in
meinem
Traum
kann
dir
wehtun
We
will
only
live
each
other
Wir
werden
nur
füreinander
leben
As
forever
when
I
live
my
dream
Für
immer,
wenn
ich
meinen
Traum
lebe
When
I
live
my
dream
Wenn
ich
meinen
Traum
lebe
I'll
forget
the
things
you
told
me
Ich
werde
die
Dinge
vergessen,
die
du
mir
erzählt
hast
And
the
empty
man
you
left
behind
Und
den
leeren
Mann,
den
du
zurückgelassen
hast
Its
a
broken
heart
that
dreams
Es
ist
ein
gebrochenes
Herz,
das
träumt
A
broken
heart,
you
left
me
Ein
gebrochenes
Herz,
du
hast
mich
verlassen
Only
love
can
live
in
my
dreams
Nur
Liebe
kann
in
meinen
Träumen
leben
I'll
wish
and
the
thunder
clouds
will
vanish
Ich
werde
wünschen
und
die
Gewitterwolken
werden
verschwinden
Wish
and
the
storm
will
fade
away
Wünsche
und
der
Sturm
wird
vergehen
Wish
again
and
you'll
stand
before
me
Wünsche
erneut
und
du
wirst
vor
mir
stehen
While
the
sky
will
paint
an
overture
Während
der
Himmel
eine
Ouvertüre
malen
wird
And
trees
will
play
the
rhythm
of
my
dream
Und
Bäume
werden
den
Rhythmus
meines
Traums
spielen
When
I
live
my
dream
Wenn
ich
meinen
Traum
lebe
Please
be
there
to
meet
me
Bitte
sei
da,
um
mich
zu
treffen
Let
me
be
the
one
to
understand
Lass
mich
derjenige
sein,
der
versteht
When
i
live
my
dream
Wenn
ich
meinen
Traum
lebe
I'll
forget
the
hurts
you
gave
me
Ich
werde
die
Verletzungen
vergessen,
die
du
mir
zugefügt
hast
Then
we
can
live
in
Hollywood
land
Dann
können
wir
im
Hollywood-Land
leben
Till
the
time
my
dream
cascades
around
me
Bis
die
Zeit
kommt,
da
mein
Traum
über
mich
hereinbricht
I'm
content
to
let
you
pass
me
by
Ich
bin
zufrieden,
dich
an
mir
vorbeigehen
zu
lassen
Till
that
day
you'll
run
to
many
other
men
Bis
zu
jenem
Tag
wirst
du
zu
vielen
anderen
Männern
laufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bowie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.