David Bowie - Young Americans (2007 Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Bowie - Young Americans (2007 Remastered)




Young Americans (2007 Remastered)
Юные американцы (ремастер 2007)
They pulled in just behind the bridge
Они припарковались сразу за мостом
He lays her down, he frowns
Он склонился над ней и спросил
"Gee, my life's a funny thing
"Дорогая, жизнь - странная штука
Am I still too young?"
Неужели я ещё слишком молод?"
He kissed her then and there
Он поцеловал её тогда и там
She took his ring, took his babies
Она взяла его кольцо, взяла его детей
It took him minutes, took her nowhere
Ему потребовались минуты, ей - никуда
Heaven knows, she'd have taken anything, but
Бог знает, она бы забрала что угодно, но
(All night)
(Всю ночь)
She wants the young American
Она хочет юного американца
(Young American, young American)
(Юного американца, юного американца)
(She wants the young American)
(Она хочет юного американца)
(All right)
(Хорошо)
But she wants the young American
Но она хочет юного американца
Scanning life through the picture window (Whoo)
Наблюдая за жизнью через окно с видом на город (Да)
She finds a slinky vagabond (Whoo)
Она замечает тощего бродягу (Да)
He coughs as he passes her Ford Mustang, but
Он подавился, когда проходил мимо её Ford Mustang, но
Heaven forbid, she'll take anything
Бог свидетель, она возьмёт что угодно
But the freak, and his type, all for nothing (Whoo)
Но чудак и ему подобные ничего не стоят (Да)
Misses a step and cuts his hand, but (Whoo)
Он оступился и порезал руку, но (Да)
Showing nothing, he swoops like a song, she cries
Ничего не показывая, он набросился на неё, словно в песне, и она воскликнула
"Where have all Papa's heroes gone?"
"Куда подевались все герои нашего времени?"
(All night)
(Всю ночь)
She wants the young American
Она хочет юного американца
(Young American, young American)
(Юного американца, юного американца)
(She wants the young American)
(Она хочет юного американца)
(All right)
(Хорошо)
Well, she wants the young American
Ну, она хочет юного американца
All the way from Washington
Вплоть до Вашингтона
Her breadwinner begs off the bathroom floor
Её кормилец валяется на полу в ванной
"We live for just these 20 years
"Мы живём лишь для этих 20 лет
Do we have to die for the 50 more?"
Неужели мы должны умереть за ещё 50?"
(All night)
(Всю ночь)
He wants the young American
Он хочет юную американку
(Young American, young American)
(Юную американку, юную американку)
(He wants the young American)
(Он хочет юную американку)
(All right) all right
(Хорошо) хорошо
He wants the young American
Он хочет юную американку
Do you remember your President Nixon? (Whoo)
Ты помнишь своего президента Никсона? (Да)
Do you remember the bills you have to pay
Ты помнишь счета, которые тебе придётся оплачивать
Or even yesterday?
Или даже вчерашний день?
Have you been un-American? (Whoo)
Может, ты был не-американцем? (Да)
Just you and your idol singing falsetto 'bout (Whoo)
Просто ты и твой кумир пели фальцетом (Да)
Leather, leather everywhere, and
Кожа, кожа повсюду, и
Not a myth left from the ghetto
Ни одного мифа не осталось от гетто
Well, well, well, would you carry a razor (Whoo)
Ну, ну, ну, стал бы ты носить с собой бритву (Да)
In case, just in case of depression? (Whoo)
На случай депрессии? (Да)
Sit on your hands on a bus of survivors
Держать руки на автобусной остановке с выжившими
Blushing at all the Afro-Sheeners
Краснея от всех этих поклонников афро
Ain't that close to love? (Whoo)
Разве это не близко к любви? (Да)
Well, ain't that poster love? (Whoo)
Ну, разве это не любовь, как на плакате? (Да)
Well, it ain't that Barbie doll
Ну, это не та кукла Барби
Her heart's been broken just like you have
Её сердце разбито, как и твоё
(All night)
(Всю ночь)
All night you want the young American
Всю ночь ты хочешь юную американку
(Young American, young American) Young American
(Юную американку, юную американку) Юная американка
(You want the young American)
(Ты хочешь юную американку)
All right
(Хорошо)
You want the young American
Ты хочешь юную американку
You ain't a pimp, and you ain't a hustler
Ты не сутенёр, и ты не хастлер
(Young American, young American)
(Юная американка, юная американка)
A pimp's got a Caddy and a lady got a Chrysler
У сутенёра есть Cadillac, а у леди - Chrysler
(You want the young American)
(Ты хочешь юную американку)
(All night)
(Всю ночь)
Black's got respect, and white's got his Soul Train
У чёрных есть уважение, а у белых - свой Soul Train
Mama's got cramps, and look at your hands ache
У мамы судороги, а посмотри, как болят твои руки
(I heard the news today, oh, boy)
слышал новости сегодня, о, мальчик)
I got a suite and you got defeat
У меня апартаменты, а тебя постигло поражение
(All night)
(Всю ночь)
Ain't there a man who can say no more?
Разве не найдётся мужчины, который сможет сказать "больше нет"?
And ain't there a woman I can sock on the jaw?
И разве не найдётся женщины, которой я могу дать пощёчину?
And ain't there a child I can hold without judging?
И разве не найдётся ребёнка, которого я могу обнять, не осуждая?
(Young American, young American)
(Юная американка, юная американка)
And ain't there a pen that will write before they die?
И разве не найдётся пера, которое напишет до того, как они умрут?
(All night)
(Всю ночь)
Ain't you proud that you've still got faces?
Разве ты не гордишься тем, что у тебя всё ещё есть лица?
Ain't there one damn song that can make me break down and cry?
Разве нет ни одной чёртовой песни, которая заставит меня разрыдаться?
All night
Всю ночь
I want the young American
Я хочу юную американку
(Young American, young American) Young American
(Юную американку, юную американку) Юная американка
(I want the young American)
хочу юную американку)
(All right) I want the young American, young American
(Хорошо) Я хочу юную американку, юную американку
(Young American, young American) I want what you want, I want what you want
(Юную американку, юную американку) Я хочу то, что хочешь ты, я хочу то, что хочешь ты
(I want the young American)
хочу юную американку)
(All night)
(Всю ночь)
You want me, I want you, you want I, I want you, want
Ты хочешь меня, я хочу тебя, ты хочешь меня, я хочу тебя, хочу
(Young American, young American)
(Юная американка, юная американка)
I want you, do you want me?
Я хочу тебя, ты хочешь меня?
(I want the young American)
хочу юную американку)
(All night)
(Всю ночь)
You want I, I want you
Ты хочешь меня, я хочу тебя
And all I want is the young American
И всё, что я хочу, это юная американка
(Young American, young American)
(Юная американка, юная американка)
Young American
Юная американка
(I want the young American)
хочу юную американку)





Авторы: DAVID BOWIE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.