David Broza - יהיה טוב - перевод текста песни на немецкий

יהיה טוב - David Brozaперевод на немецкий




יהיה טוב
Es wird gut
אני מביט מהחלון
Ich schaue aus dem Fenster
וזה עושה לי די עצוב
Und es macht mich ziemlich traurig
האביב חלף עבר לו
Der Frühling ist vorbeigegangen
מי יודע אם ישוב
Wer weiß, ob er zurückkehren wird
הליצן נהיה למלך
Der Clown wurde zum König
הנביא נהיה ליצן
Der Prophet wurde zum Clown
ושכחתי את הדרך
Und ich habe den Weg vergessen
אבל אני עוד כאן
Aber ich bin noch hier
ויהיה טוב
Und es wird gut
יהיה טוב, כן
Es wird gut, ja
לפעמים אני נשבר
Manchmal zerbreche ich
אז הלילה
Also heute Nacht
הו הלילה
Oh, heute Nacht
איתך אני נשאר
Bei dir bleibe ich
ילדים לובשים כנפיים
Kinder tragen Flügel
ועפים אל הצבא
Und fliegen zur Armee
ואחרי שנתיים
Und nach zwei Jahren
הם חוזרים ללא תשובה
Kommen sie ohne Antwort zurück
אנשים חיים במתח
Menschen leben in Spannung
מחפשים סיבה לנשום
Suchen einen Grund zu atmen
ובין שנאה לרצח
Und zwischen Hass und Mord
מדברים על השלום
Sprechen sie über den Frieden
ויהיה טוב
Und es wird gut
יהיה טוב, כן
Es wird gut, ja
לפעמים אני נשבר
Manchmal zerbreche ich
אז הלילה
Also heute Nacht
הו הלילה
Oh, heute Nacht
איתך אני נשאר
Bei dir bleibe ich
שם למעלה בשמיים
Dort oben am Himmel
עננים לומדים לעוף
Lernen Wolken zu fliegen
ואני מביט למעלה
Und ich schaue nach oben
ורואה מטוס חטוף
Und sehe ein entführtes Flugzeug
ממשלות וגנרלים
Regierungen und Generäle
שחילקו לנו את הנוף
Die uns die Landschaft aufgeteilt haben
לשלהם ולשלנו
In ihres und unseres
מתי נראה ת'סוף
Wann werden wir das Ende sehen
הנה בא נשיא מצרים
Da kommt der Präsident von Ägypten
איך שמחתי לקראתו
Wie ich mich freute, ihm entgegenzugehen
פירמידות בעיניים
Pyramiden in den Augen
ושלום במקטרתו
Und Frieden in seiner Pfeife
ואמרנו בוא נשלימה
Und wir sagten, lass uns Frieden schließen
ונחיה כמו אחים
Und wie Brüder leben
ואז הוא אמר קדימה
Und dann sagte er: "Vorwärts!"
רק תצאו מהשטחים
Verlasst nur die Gebiete
ויהיה טוב
Und es wird gut
יהיה טוב, כן
Es wird gut, ja
לפעמים אני נשבר
Manchmal zerbreche ich
אז הלילה
Also heute Nacht
הו הלילה
Oh, heute Nacht
איתך אני נשאר
Bei dir bleibe ich
אני מביט מהחלון
Ich schaue aus dem Fenster
לראות אם כל זה אמיתי
Um zu sehen, ob all das echt ist
מביט מהחלון וממלמל את תפילתי
Schaue aus dem Fenster und murmle mein Gebet
עוד נגור זאב עם כבש
Noch wird der Wolf beim Lamm wohnen
ונמר ירבץ עם גדי
Und der Leopard wird beim Böcklein lagern
אך בינתיים אל תוציאי
Aber inzwischen, nimm deine Hand nicht
את ידך מכף ידי
Aus meiner Hand
כי יהיה טוב
Denn es wird gut
יהיה טוב, כן
Es wird gut, ja
לפעמים אני נשבר
Manchmal zerbreche ich
אז הלילה
Also heute Nacht
הו הלילה
Oh, heute Nacht
איתך אני נשאר
Bei dir bleibe ich
(יהיה טוב)
(Es wird gut)
(יהיה טוב, כן)
(Es wird gut, ja)
אני מביט מהחלון (יהיה טוב)
Ich schaue aus dem Fenster (Es wird gut)
(יהיה טוב, כן) אולי מגיע
(Es wird gut, ja) Vielleicht kommt
יום חדש (יהיה טוב)
Ein neuer Tag (Es wird gut)
(יהיה טוב, כן)
(Es wird gut, ja)





Авторы: גפן יהונתן, ברוזה דוד


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.