Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In These Arms
In Diesen Armen
You
want
commitment,
and
take
a
look
into
these
eyes.
Du
willst
Hingabe,
dann
schau
mir
in
die
Augen.
They
burn
with
fire,
Yeah,
until
the
end
of
time.
Sie
brennen
vor
Feuer,
ja,
bis
ans
Ende
der
Zeit.
And
I
would
do
anything,
I'd
beg,
I'd
steal,
Und
ich
würde
alles
tun,
ich
würde
betteln,
ich
würde
stehlen,
I'd
die
to
have
you
in
theses
arms
tonight.
ich
würde
sterben,
um
dich
heute
Nacht
in
diesen
Armen
zu
halten.
Baby
I
want
you
like
the
roses
want
the
rain,
Baby,
ich
will
dich,
wie
die
Rosen
den
Regen
wollen,
You
know
I
need
you
like
a
poet
needs
the
pain.
Du
weißt,
ich
brauche
dich,
wie
ein
Dichter
den
Schmerz
braucht.
And
I
would
give
anything.
My
blood,
my
love,
my
life.
Und
ich
würde
alles
geben.
Mein
Blut,
meine
Liebe,
mein
Leben.
If
you
were
in
these
arms
tonight.
Wenn
du
heute
Nacht
in
diesen
Armen
wärst.
I'd
hold
you,
I'd
need
you,
Ich
würde
dich
halten,
ich
würde
dich
brauchen,
I'd
get
down
on
my
knees
for
you.
Ich
würde
für
dich
auf
die
Knie
gehen.
And
make
everything
alright,
Und
alles
in
Ordnung
bringen,
If
you
were
in
these
arms.
Wenn
du
in
diesen
Armen
wärst.
I'd
love
you,
I'd
please
you,
Ich
würde
dich
lieben,
ich
würde
dich
verwöhnen,
I'd
tell
you
that
I'd
never
leave
you.
Ich
würde
dir
sagen,
dass
ich
dich
niemals
verlassen
werde.
And
love
you
till
the
end
of
time,
Und
dich
lieben
bis
ans
Ende
der
Zeit,
If
you
were
in
these
arms
tonight.
Wenn
du
heute
Nacht
in
diesen
Armen
wärst.
We
stare
at
the
sun,
and
we
made
a
promise.
Wir
starrten
in
die
Sonne,
und
wir
gaben
ein
Versprechen.
A
promise
this
world
would
never
blind
us.
Ein
Versprechen,
dass
diese
Welt
uns
niemals
blenden
würde.
And
these
were
our
words.
Und
das
waren
unsere
Worte.
Our
words
were
our
songs.
Unsere
Worte
waren
unsere
Lieder.
Our
songs
are
our
prayers.
Unsere
Lieder
sind
unsere
Gebete.
These
prayers
keep
me
strong,
and
I
still
believe.
Diese
Gebete
geben
mir
Kraft,
und
ich
glaube
immer
noch
daran.
If
you
were
in
these
arms.
Wenn
du
in
diesen
Armen
wärst.
I'd
hold
you,
I'd
need
you,
Ich
würde
dich
halten,
ich
würde
dich
brauchen,
I'd
get
down
on
my
knees
for
you.
Ich
würde
für
dich
auf
die
Knie
gehen.
And
make
everything
alright,
Und
alles
in
Ordnung
bringen,
If
you
were
in
these
arms.
Wenn
du
in
diesen
Armen
wärst.
I'd
love
you,
I'd
please
you,
Ich
würde
dich
lieben,
ich
würde
dich
verwöhnen,
I'd
tell
you
that
I'd
never
leave
you.
Ich
würde
dir
sagen,
dass
ich
dich
niemals
verlassen
werde.
And
love
you
till
the
end
of
time,
Und
dich
lieben
bis
ans
Ende
der
Zeit,
If
you
were
in
these
arms
tonight.
Wenn
du
heute
Nacht
in
diesen
Armen
wärst.
Your
clothes
are
still
scattered
all
over
our
room.
Deine
Kleider
liegen
immer
noch
überall
in
unserem
Zimmer
verstreut.
This
whole
place
still
smells
like
your
cheap
perfume.
Dieser
ganze
Ort
riecht
immer
noch
nach
deinem
billigen
Parfüm.
Everything
here
reminds
me
of
you.
Alles
hier
erinnert
mich
an
dich.
There's
nothing
I
wouldn't
do.
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde.
And
these
were
our
words,
they
keep
me
strong,
baby.
Und
das
waren
unsere
Worte,
sie
geben
mir
Kraft,
Baby.
I'd
hold
you,
I'd
need
you,
Ich
würde
dich
halten,
ich
würde
dich
brauchen,
I'd
get
down
on
my
knees
for
you.
Ich
würde
für
dich
auf
die
Knie
gehen.
And
make
everything
alright,
Und
alles
in
Ordnung
bringen,
If
you
were
in
these
arms.
Wenn
du
in
diesen
Armen
wärst.
I'd
love
you,
I'd
please
you,
Ich
würde
dich
lieben,
ich
würde
dich
verwöhnen,
I'd
tell
you
that
I'd
never
leave
you.
Ich
würde
dir
sagen,
dass
ich
dich
niemals
verlassen
werde.
And
love
you
till
the
end
of
time,
Und
dich
lieben
bis
ans
Ende
der
Zeit,
If
you
were
in
these
arms
tonight.
Wenn
du
heute
Nacht
in
diesen
Armen
wärst.
If
you
were
in
these
arms
Wenn
du
in
diesen
Armen
wärst
Baby,
like
the
roses
need
the
rain.
Baby,
wie
die
Rosen
den
Regen
brauchen.
Like
the
seasons
need
to
change.
Wie
die
Jahreszeiten
sich
ändern
müssen.
Like
the
seasons
need
to
change.
Wie
die
Jahreszeiten
sich
ändern
müssen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Bon Jovi, Richard S Sambora, David Bryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.