David Bryan - In These Arms - перевод текста песни на немецкий

In These Arms - David Bryanперевод на немецкий




In These Arms
In Diesen Armen
You want commitment, and take a look into these eyes.
Du willst Hingabe, dann schau mir in die Augen.
They burn with fire, Yeah, until the end of time.
Sie brennen vor Feuer, ja, bis ans Ende der Zeit.
And I would do anything, I'd beg, I'd steal,
Und ich würde alles tun, ich würde betteln, ich würde stehlen,
I'd die to have you in theses arms tonight.
ich würde sterben, um dich heute Nacht in diesen Armen zu halten.
Baby I want you like the roses want the rain,
Baby, ich will dich, wie die Rosen den Regen wollen,
You know I need you like a poet needs the pain.
Du weißt, ich brauche dich, wie ein Dichter den Schmerz braucht.
And I would give anything. My blood, my love, my life.
Und ich würde alles geben. Mein Blut, meine Liebe, mein Leben.
If you were in these arms tonight.
Wenn du heute Nacht in diesen Armen wärst.
I'd hold you, I'd need you,
Ich würde dich halten, ich würde dich brauchen,
I'd get down on my knees for you.
Ich würde für dich auf die Knie gehen.
And make everything alright,
Und alles in Ordnung bringen,
If you were in these arms.
Wenn du in diesen Armen wärst.
I'd love you, I'd please you,
Ich würde dich lieben, ich würde dich verwöhnen,
I'd tell you that I'd never leave you.
Ich würde dir sagen, dass ich dich niemals verlassen werde.
And love you till the end of time,
Und dich lieben bis ans Ende der Zeit,
If you were in these arms tonight.
Wenn du heute Nacht in diesen Armen wärst.
Oh, yeah.
Oh, ja.
We stare at the sun, and we made a promise.
Wir starrten in die Sonne, und wir gaben ein Versprechen.
A promise this world would never blind us.
Ein Versprechen, dass diese Welt uns niemals blenden würde.
And these were our words.
Und das waren unsere Worte.
Our words were our songs.
Unsere Worte waren unsere Lieder.
Our songs are our prayers.
Unsere Lieder sind unsere Gebete.
These prayers keep me strong, and I still believe.
Diese Gebete geben mir Kraft, und ich glaube immer noch daran.
If you were in these arms.
Wenn du in diesen Armen wärst.
I'd hold you, I'd need you,
Ich würde dich halten, ich würde dich brauchen,
I'd get down on my knees for you.
Ich würde für dich auf die Knie gehen.
And make everything alright,
Und alles in Ordnung bringen,
If you were in these arms.
Wenn du in diesen Armen wärst.
I'd love you, I'd please you,
Ich würde dich lieben, ich würde dich verwöhnen,
I'd tell you that I'd never leave you.
Ich würde dir sagen, dass ich dich niemals verlassen werde.
And love you till the end of time,
Und dich lieben bis ans Ende der Zeit,
If you were in these arms tonight.
Wenn du heute Nacht in diesen Armen wärst.
Your clothes are still scattered all over our room.
Deine Kleider liegen immer noch überall in unserem Zimmer verstreut.
This whole place still smells like your cheap perfume.
Dieser ganze Ort riecht immer noch nach deinem billigen Parfüm.
Everything here reminds me of you.
Alles hier erinnert mich an dich.
There's nothing I wouldn't do.
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde.
And these were our words, they keep me strong, baby.
Und das waren unsere Worte, sie geben mir Kraft, Baby.
I'd hold you, I'd need you,
Ich würde dich halten, ich würde dich brauchen,
I'd get down on my knees for you.
Ich würde für dich auf die Knie gehen.
And make everything alright,
Und alles in Ordnung bringen,
If you were in these arms.
Wenn du in diesen Armen wärst.
I'd love you, I'd please you,
Ich würde dich lieben, ich würde dich verwöhnen,
I'd tell you that I'd never leave you.
Ich würde dir sagen, dass ich dich niemals verlassen werde.
And love you till the end of time,
Und dich lieben bis ans Ende der Zeit,
If you were in these arms tonight.
Wenn du heute Nacht in diesen Armen wärst.
If you were in these arms
Wenn du in diesen Armen wärst
Baby, like the roses need the rain.
Baby, wie die Rosen den Regen brauchen.
Like the seasons need to change.
Wie die Jahreszeiten sich ändern müssen.
Like the seasons need to change.
Wie die Jahreszeiten sich ändern müssen.





Авторы: Jon Bon Jovi, Richard S Sambora, David Bryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.