Текст и перевод песни Bustamante - Bandera blanca - feat. Pastora Soler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandera blanca - feat. Pastora Soler
Белый флаг - feat. Pastora Soler
No
tiene
sentido
Нет
смысла
Continuar
hiriéndonos,
por
ese
camino
Продолжать
ранить
друг
друга,
идя
этим
путем
No
se
salva
nuestro
amor,
Наша
любовь
не
спасется,
Discutimos
sin
razón
por
egoísmo
Мы
спорим
без
причины,
из
эгоизма
Y
ninguno
de
los
dos,
quiere
admitirlo.
И
никто
из
нас
не
хочет
это
признать.
No
tiene
sentido
Нет
смысла
Acostarnos
sin
hablar
Ложиться
спать,
не
разговаривая
Fingir
que
dormimos
Притворяться,
что
мы
спим
Sin
poner
punto
final
Не
поставив
точку
A
esta
guerra
que
nos
tiene
desgastados
В
этой
войне,
которая
нас
изматывает
A
esta
guerra
que
no
sé
como
empezamos.
В
этой
войне,
которую
я
не
знаю,
как
мы
начали.
Yo
decido
rendirme,
entregarme
Я
решаю
сдаться,
отдаться
Sacar
una
bandera
blanca
Поднять
белый
флаг
Quiero
ser
como
éramos
antes
Я
хочу
быть
таким,
каким
мы
были
раньше
Subir
al
fuego
que
se
apaga
Разжечь
угасающий
огонь
Quiero
ser
nuevamente
tu
amante
Я
хочу
снова
быть
твоим
возлюбленным
Despertar
otra
vez
tu
ilusión
Разбудить
вновь
твою
иллюзию
Que
te
mueras
por
mí,
por
besarme
Чтобы
ты
умирала
по
мне,
по
моим
поцелуям
Y
volvernos
a
hacer
el
amor.
И
чтобы
мы
снова
занялись
любовью.
No
tiene
sentido
Нет
смысла
Prolongar
esta
agonía,
qué
conseguimos
Продлевать
эту
агонию,
чего
мы
добьемся
Amargándonos
la
vida
Отравляя
друг
другу
жизнь
En
esta
guerra
que
nos
tiene
desgastados
В
этой
войне,
которая
нас
изматывает
A
esta
guerra
que
no
sé
como
empezamos
В
этой
войне,
которую
я
не
знаю,
как
мы
начали.
Yo
decido
rendirme,
entregarme
Я
решаю
сдаться,
отдаться
Sacar
una
bandera
blanca
Поднять
белый
флаг
Quiero
ser
como
éramos
antes
Я
хочу
быть
таким,
каким
мы
были
раньше
Subir
al
fuego
que
se
apaga
Разжечь
угасающий
огонь
Quiero
ser
nuevamente
tu
amante
Я
хочу
снова
быть
твоим
возлюбленным
Despertar
otra
vez
tu
ilusión
Разбудить
вновь
твою
иллюзию
Que
te
mueras
por
mí,
por
besarme
Чтобы
ты
умирала
по
мне,
по
моим
поцелуям
Y
volvernos
a
hacer
el
amor
И
чтобы
мы
снова
занялись
любовью
Como
siempre
lo
hicimos
Как
мы
всегда
это
делали
Sin
rencor
sin
egoísmos
Без
обид,
без
эгоизма
Despertar
la
pasión
debe
ser
Разбудить
страсть
должно
быть
La
misión,
si
lo
hacemos
Нашей
миссией,
если
мы
делаем
это
Con
el
corazón.
От
всего
сердца.
Yo
decido
rendirme,
entregarme
Я
решаю
сдаться,
отдаться
Sacar
una
bandera
blanca
Поднять
белый
флаг
Quiero
ser
como
éramos
antes
Я
хочу
быть
таким,
каким
мы
были
раньше
Subir
al
fuego
que
se
apaga
Разжечь
угасающий
огонь
Quiero
ser
nuevamente
tu
amante
Я
хочу
снова
быть
твоим
возлюбленным
Despertar
otra
vez
tu
ilusión
Разбудить
вновь
твою
иллюзию
Que
te
mueras
por
mí,
por
besarme
Чтобы
ты
умирала
по
мне,
по
моим
поцелуям
Y
volvernos
a
hacer
el
amor,
el
amor,
el
amor.
И
чтобы
мы
снова
занялись
любовью,
любовью,
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Abel Del Sol, J.l. Piloto
Альбом
20
дата релиза
09-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.