Текст и перевод песни David Byrne - And She Was (Live)
And
she
was
lying
in
the
grass
Она
лежала
в
траве.
And
she
could
hear
the
highway
breathing
Она
слышала
дыхание
шоссе.
And
she
could
see
a
nearby
factory
И
она
могла
видеть
близлежащую
фабрику.
She′s
making
sure
she
is
not
dreaming
Она
хочет
убедиться,
что
не
спит.
See
the
lights
of
a
neighbor's
house
Видишь
огни
соседского
дома
Now
she′s
starting
to
rise
Теперь
она
начинает
подниматься.
Take
a
minute
to
concentrate
Найдите
минутку,
чтобы
сосредоточиться.
And
she
opens
up
her
eyes
И
она
открывает
глаза.
The
world
was
moving
she
was
right
there
with
it
and
she
was
Мир
двигался,
она
была
рядом
с
ним,
и
она
была
...
The
world
was
moving
she
was
floating
above
it
and
she
was
Мир
двигался,
она
парила
над
ним,
и
она
...
And
she
was
И
она
была
...
And
she
was
drifting
through
the
backyard
И
она
плыла
по
заднему
двору.
And
she
was
taking
off
her
dress
И
она
снимала
свое
платье.
And
she
was
moving
very
slowly
И
она
двигалась
очень
медленно.
Rising
up
above
the
earth
Поднимаясь
над
землей
Moving
into
the
universe
Перемещение
во
Вселенную
And
she's
drifting
this
way
and
that
И
она
дрейфует
туда
сюда
Not
touching
the
ground
at
all
Совсем
не
касаясь
земли
And
she's
up
above
the
yard
И
она
над
двором.
The
world
was
moving,
she
was
right
there
with
it
and
she
was
Мир
двигался,
она
была
рядом
с
ним,
и
она
была
...
The
world
was
moving,
she
was
floating
above
it
and
she
was
Мир
двигался,
она
парила
над
ним,
и
она
...
She
was
proud
about
it,
no
doubt
about
it
Она
гордилась
этим,
без
сомнения.
She
isn′t
sure
about
what
she′s
done
Она
не
уверена
в
том,
что
сделала.
No
time
to
think
about
what
to
tell
him
Нет
времени
думать
о
том,
что
ему
сказать.
No
time
to
think
about
what
she's
done
Нет
времени
думать
о
том,
что
она
сделала.
And
she
was
И
она
была
...
(Hey
hey,
hey
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
And
she
was
looking
at
herself
И
она
смотрела
на
себя.
And
things
were
looking
like
a
movie
И
все
выглядело
как
в
кино.
She
had
a
pleasant
elevation
У
нее
был
приятный
подъем.
She′s
moving
out
in
all
directions
Она
движется
во
всех
направлениях.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
The
world
was
moving,
she
was
right
there
with
it
and
she
was
Мир
двигался,
она
была
рядом
с
ним,
и
она
была
...
The
world
was
moving,
she
was
floating
above
it
and
she
was
Мир
двигался,
она
парила
над
ним,
и
она
...
Joining
the
world
of
missing
persons
and
she
was
Она
присоединилась
к
миру
пропавших
без
вести,
и
она
была
...
Missing
enough
to
feel
all
right
and
she
was
Она
скучала
достаточно,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо,
и
она
была
And
she
was
И
она
была
...
And
she
was
И
она
была
...
And
she
was
И
она
была
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Byrne, Jerry Harrison, Tina Weymouth, Chris Frantz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.