Текст и перевод песни David Byrne - And She Was (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And She Was (Live)
И она была (Live)
And
she
was
lying
in
the
grass
И
она
лежала
в
траве,
And
she
could
hear
the
highway
breathing
И
слышала
дыхание
шоссе,
And
she
could
see
a
nearby
factory
И
видела
близлежащую
фабрику,
She′s
making
sure
she
is
not
dreaming
Убеждаясь,
что
это
не
сон.
See
the
lights
of
a
neighbor's
house
Видит
огни
соседского
дома,
Now
she′s
starting
to
rise
Теперь
она
начинает
подниматься,
Take
a
minute
to
concentrate
Минуту,
чтобы
сосредоточиться,
And
she
opens
up
her
eyes
И
она
открывает
глаза.
The
world
was
moving
she
was
right
there
with
it
and
she
was
Мир
двигался,
она
была
прямо
там,
вместе
с
ним,
и
она
была...
The
world
was
moving
she
was
floating
above
it
and
she
was
Мир
двигался,
она
парила
над
ним,
и
она
была...
And
she
was
И
она
была...
And
she
was
drifting
through
the
backyard
И
она
плыла
по
заднему
двору,
And
she
was
taking
off
her
dress
И
снимала
платье,
And
she
was
moving
very
slowly
И
двигалась
очень
медленно,
Rising
up
above
the
earth
Поднимаясь
над
землей.
Moving
into
the
universe
Двигаясь
во
вселенную,
And
she's
drifting
this
way
and
that
И
она
парит
туда-сюда,
Not
touching
the
ground
at
all
Вообще
не
касаясь
земли,
And
she's
up
above
the
yard
И
она
над
двором.
The
world
was
moving,
she
was
right
there
with
it
and
she
was
Мир
двигался,
она
была
прямо
там,
вместе
с
ним,
и
она
была...
The
world
was
moving,
she
was
floating
above
it
and
she
was
Мир
двигался,
она
парила
над
ним,
и
она
была...
She
was
proud
about
it,
no
doubt
about
it
Она
гордилась
этим,
без
сомнения,
She
isn′t
sure
about
what
she′s
done
Она
не
уверена
в
том,
что
сделала,
No
time
to
think
about
what
to
tell
him
Нет
времени
думать
о
том,
что
сказать
ему,
No
time
to
think
about
what
she's
done
Нет
времени
думать
о
том,
что
она
сделала,
And
she
was
И
она
была...
(Hey
hey,
hey
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
And
she
was
looking
at
herself
И
она
смотрела
на
себя,
And
things
were
looking
like
a
movie
И
все
было
похоже
на
кино,
She
had
a
pleasant
elevation
У
нее
был
приятный
подъем,
She′s
moving
out
in
all
directions
Она
двигалась
во
всех
направлениях,
The
world
was
moving,
she
was
right
there
with
it
and
she
was
Мир
двигался,
она
была
прямо
там,
вместе
с
ним,
и
она
была...
The
world
was
moving,
she
was
floating
above
it
and
she
was
Мир
двигался,
она
парила
над
ним,
и
она
была...
Joining
the
world
of
missing
persons
and
she
was
Присоединяясь
к
миру
пропавших
без
вести,
и
она
была...
Missing
enough
to
feel
all
right
and
she
was
Достаточно
пропавшей,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо,
и
она
была...
And
she
was
И
она
была...
And
she
was
И
она
была...
And
she
was
И
она
была...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Byrne, Jerry Harrison, Tina Weymouth, Chris Frantz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.