David Byrne - This Must Be The Place (Naive Melody) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Byrne - This Must Be The Place (Naive Melody)




This Must Be The Place (Naive Melody)
Это должно быть то самое место (Наивная мелодия)
The first place I called home
Первым местом, которое я назвал домом,
Was a roadhouse in Barton, Scotland
Был придорожный отель в Бартоне, Шотландия.
I never saw it, I don′t remember it
Я его никогда не видел, я его не помню,
And it doesn't exist anymore
И его больше не существует.
The next place I called home
Следующим местом, которое я назвал домом,
Was a little suburban house in Hamilton, Ontario, Canada
Был небольшой пригородный дом в Гамильтоне, Онтарио, Канада.
It got torn down when they built a condominium
Его снесли, когда строили кондоминиум.
Then we moved to another little suburban house in Baltimore
Потом мы переехали в другой небольшой пригородный дом в Балтиморе,
And that got torn down when I-95 went through
И его снесли, когда прокладывали I-95.
Then we moved to a nicer suburban house in Baltimore
Потом мы переехали в более красивый пригородный дом в Балтиморе,
That got torn down when they put in a parking lot
Его снесли, когда делали парковку.
Home is where I want to be
Дом там, где я хочу быть,
Pick me up and turn me around
Подними меня и переверни.
I feel numb, burn with a weak heart
Я чувствую онемение, горю со слабым сердцем,
I guess I must be having fun
Наверное, мне весело.
The less we say about it, the better
Чем меньше мы об этом говорим, тем лучше.
Make it up as we go along
Придумываем на ходу.
Feet on the ground, head in the sky
Ноги на земле, голова в небе.
It′s okay, I know nothing's wrong, nothing
Всё в порядке, я знаю, что ничего не случилось, ничего.
Hi, we got plenty of time
Привет, у нас много времени.
Hi, you got light in your eyes
Привет, у тебя свет в глазах.
And you're standing here beside me
И ты стоишь здесь рядом со мной.
I love the passing of time
Я люблю течение времени.
Never for money, always for love
Никогда ради денег, всегда ради любви.
Cover up and say goodnight, say goodnight
Укройся и скажи спокойной ночи, спокойной ночи.
Home, is where I want to be
Дом там, где я хочу быть,
But I guess I′m already there
Но, кажется, я уже там.
I come home, she lifted up her wings
Я прихожу домой, ты расправляешь крылья.
I guess that this must be the place
Кажется, это должно быть то самое место.
I can′t tell one from the other
Я не могу отличить одно от другого.
I find you, or you find me?
Я нахожу тебя, или ты находишь меня?
There was a time before we were born
Было время до нашего рождения.
If someone asks, this is where I'll be, where I′ll be
Если кто-то спросит, вот где я буду, где я буду.
Hi, we drift in and out
Привет, мы то появляемся, то исчезаем.
Hi, sing into my mouth
Привет, пой мне в рот.
Out of all those kinds of people
Из всех этих людей
You got a face with a view
У тебя лицо с видом.
I'm just an animal looking for a home
Я просто животное, ищущее дом,
And share the same space for a minute or two
И разделяющее то же пространство на минуту или две.
And you love me ′til my heart stops
И ты любишь меня, пока мое сердце не остановится,
Love me 'til I′m dead
Любишь меня, пока я не умру.
Eyes that light up, eyes look through you
Глаза, которые светятся, глаза смотрят сквозь тебя.
Cover up the blank spots, hit me on the head
Закрой пустые места, ударь меня по голове.
I got, "Ooh-ooh-ooh"
У меня "О-о-о".
Yeah
Да.





Авторы: D. Byrne, C. Frantz, J. Harrison, T. Weymouth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.