David Cabrera Morillos - Perú Esta De Vuelta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Cabrera Morillos - Perú Esta De Vuelta




Perú Esta De Vuelta
Perú Esta De Vuelta
Todo tuyo es mi amor
All of my love is yours
¿Será tu voz?
Could it be your voice?
La que completa mi ser y llena de luz mi oscuro corazón
That completes my being and fills my dark heart with light
¿Es pa los dos?
Is it for the two of us?
Aquellas dulces palabras que dices
Those sweet words you say
Y quieres hacer ver que hay otra situación
And want me to believe there's another situation
Y es que nadie me mira como me miras
Nobody looks at me the way you do
Y mi tiempo logra detener
And it makes time stand still
A tu lado quiero aparecer
I want to appear by your side
Y nadie me habla como me hablas
Nobody talks to me the way you do
Conversando hasta el amanecer
Conversing until dawn
Oye bien lo que quiero hacer
Listen carefully to what I want to do
Te doy mi corazón
I give you my heart
Eh eh yeh
Eh eh yeh
Todo tuyo es, mi amor
All of it is yours, my love
Eh eh yeh
Eh eh yeh
Te doy mi corazón
I give you my heart
Eh eh yeh
Eh eh yeh
Todo tuyo es, mi amor
All of it is yours, my love
Eh eh yeh
Eh eh yeh
En vez de cenas caras hacemos algo tranqui
Instead of fancy dinners, we do something chill
Y los problemas arreglamos bien fast si
And we fix our problems fast, if
Sabes bien que esta noche nos toca lo que provoca
You know that tonight it's what we feel like
Cielo estrellas pizza con vodka
Heaven, stars, pizza with vodka
Yo no te busqué no
I didn't look for you, no
Dios te puso en mi destino, abrí mis ojos y así te encontré
God put you in my destiny, I opened my eyes and that's how I found you
Yo
I
Hasta ahora sigo día, tarde y noche sin poder de entender
To this day I still wonder day, night and afternoon
Porque de tantos hombres tuve que ser yo
Why of all the men it had to be me
El que amaras hasta con el tiempo perecer
The one you would love until the end of time
Eres la estrella en mi cielo nublado
You're the star in my cloudy sky
La que pone en orden mi mundo devastado
The one who brings order to my ravaged world
La que me ama todo malhumorado
The one who loves me even when I'm in a bad mood
Que me acepta sin importar mi pasado
Who accepts me no matter my past
Te doy mi corazón
I give you my heart
Eh eh yeh
Eh eh yeh
Todo tuyo es, mi amor
All of it is yours, my love
Eh eh yeh
Eh eh yeh
Te doy mi corazón
I give you my heart
Eh eh yeh
Eh eh yeh
Todo tuyo es, mi amor
All of it is yours, my love
Eh eh yeh
Eh eh yeh
Muchas veces has llenado mi vacío
So many times you've filled my void
Fuiste la estrella que completa mi castillo
You were the star that completed my castle
Mi base mi soporte inspiración
My base, my support, my inspiration
De mi mazo de cartas eres el As de corazón
In my deck of cards, you're the Ace of Hearts
Hay tantas que cosas que yo quiero demostrarte
There are so many things I want to show you
Tengo todo y mucho más yo quiero darte
I have everything and much more I want to give you
Eres mi guía, eres mi Idónea
You're my guide, you're my soulmate
Eres mi lotto
You're my lottery
De mi cuaderno e' pentagramas eres la nota disonante
In my notebook of sheet music, you're the dissonant note
De todas mis canciones solo eres la cantante
Of all my songs, you're the only singer
Eres la bendición más bella que Dios pudo darme
You're the most beautiful blessing God could have given me
Ven aquí
Come here
Ven acércate un instante
Come closer for a moment
Prendamos los parlantes que hoy toca hacer un arte
Let's turn on the speakers because today is the day to make art
Te doy mi corazón
I give you my heart
Eh eh yeh
Eh eh yeh
Todo tuyo es, mi amor
All of it is yours, my love
Eh eh yeh
Eh eh yeh
Te doy mi corazón
I give you my heart
Eh eh yeh
Eh eh yeh
Todo tuyo es, mi amor
All of it is yours, my love
Eh eh yeh
Eh eh yeh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.