Текст и перевод песни David Campana feat. 4040wallace & BIG South - DONE DEAL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
la
ville
tout
le
monde
parle
de
4040
В
городе
все
только
и
говорят
о
4040
Comment
allez-vous
Как
поживаешь?
Est-ce
que
t'es
avec
nous
Ты
с
нами?
Moi
j'sais
qu'suis
un
fou
Я
знаю,
что
я
сумасшедший
Dans
une
ville
comme
un
trou
В
городе,
похожем
на
дыру
Avec
mes
loups
С
моими
волками
Avec
mes
loups
С
моими
волками
Ouai
j'suis
un
fou
Да,
я
сумасшедший
Ok
j'avoue
j'suis
pas
venu
pour
apparaître
Ладно,
признаюсь,
я
пришел
не
для
показухи
Mais
jamais
j'oublie
c'est
du
paraître
Но
я
никогда
не
забываю,
что
это
показуха
La
vraie
vie
se
passe
sans
les
likes
sans
les
comments
Настоящая
жизнь
проходит
без
лайков,
без
комментариев
Un
peu
du
genre
à
l'ouest
Немного
не
от
мира
сего
De
ce
qu'ils
veulent
vendre
Того,
что
они
хотят
продать
Et
vraiment
vous
faire
connaître
И
действительно
дать
тебе
себя
узнать
La
rue
c'est
pas
tendre
ok
c'est
net
Улица
не
нежная,
ладно,
это
ясно
Mais
y'a
pas
qu'la
weed
les
gangs
Но
есть
не
только
травка,
банды
Pourquoi
tu
m'arrêtes
Почему
ты
меня
останавливаешь?
J'mintroduis
pas
chez
les
gens
va
get
ta
marraine
Я
не
знакомлюсь
с
людьми,
иди
к
своей
крестной
Le
racisme
est
systémique
Расизм
носит
системный
характер
Le
bla
bla
est
politique
Бла-бла-бла
- это
политика
Je
viens
du
bendo
j'ai
l'sens
critique
Я
из
бедного
района,
у
меня
критическое
мышление
Ça
tu
veux
pas
voir
trop
positif
Это
ты
не
хочешь
видеть,
слишком
позитивно
J'ai
une
BM
donc
je
prends
le
risque
У
меня
есть
BMW,
поэтому
я
рискую
Un
control
par
la
police
Остановка
полицией
Dealer
de
drogue
si
j'ai
10
centimes
Торговец
наркотиками,
если
у
меня
есть
10
центов
Tu
mens
en
plus
ta
djôl
est
sentie
Ты
врешь,
к
тому
же,
твоя
машина
пахнет
On
est
vraiment
dans
un
cirque
Мы
действительно
в
цирке
Forreal
jveux
pas
finir
freak
По-настоящему,
я
не
хочу
свихнуться
4040
and
myself
on
critique
le
monde
4040
и
я
критикуем
мир
Dont
on
fait
partie
Частью
которого
мы
являемся
J'ai
vidé
mon
cœur
Я
излил
свое
сердце
Aujourd'hui
kickeur
Сегодня
рэпер
Demain
chanteur
Завтра
певец
Ça
dépend
d'l'humeur
Зависит
от
настроения
J'ai
la
tête
prise
j'me
roule
un
sticky
У
меня
голова
забита,
я
скручиваю
косяк
Sinon
je
meurs
Иначе
я
умру
Même
dans
la
street
on
a
du
cœur
Даже
на
улице
у
нас
есть
сердце
Malgré
la
terreur
Несмотря
на
страх
J'ai
mis
l'instru
j'ai
gratté
l'textile
Я
поставил
бит,
я
нацарапал
текст
Vider
mon
coeur
Излил
свое
сердце
Aujourd'hui
kickeur
Сегодня
рэпер
Demain
chanteur
Завтра
певец
Ça
dépend
d'l'humeur
Зависит
от
настроения
J'ai
la
tête
prise
j'me
roule
un
sticky
У
меня
голова
забита,
я
скручиваю
косяк
Sinon
je
meurs
Иначе
я
умру
Non
j'suis
pas
d'humeur
Нет,
у
меня
нет
настроения
J'ai
vidé
mon
cœur
Я
излил
свое
сердце
Vv
on
my
neck,
drip
down
that's
water
VV
на
моей
шее,
капает
вода
Wrote
this
verse
while
holding
my
daughter
Написал
этот
куплет,
держа
на
руках
свою
дочь
Jumpin
out
the
gym,
slam
dunk
vince
carter
Выпрыгиваю
из
спортзала,
данк
Винса
Картера
Riding
the
bench
but
my
brodies
is
starters
Сижу
на
скамейке
запасных,
но
мои
братаны
- в
старте
Growing
them
trees,
my
homie
a
farmer
Выращивает
деревья,
мой
кореш
- фермер
Do
it
with
ease,
my
flow
getting
sharper
Делаю
это
с
легкостью,
мой
флоу
становится
острее
I
told
all
my
brothers
we
gotta
go
harder
Я
сказал
всем
своим
братьям,
что
мы
должны
работать
усерднее
Running
a
battery
they
don't
need
no
charger
Запускают
батарею,
им
не
нужно
зарядное
устройство
I
cannot
do
it
cuz
I
be
a
father
Я
не
могу
этого
сделать,
потому
что
я
отец
As
you
get
older,
you
gotta
move
smarter
С
возрастом
нужно
становиться
умнее
Money
got
taller,
my
circle
got
smaller
Денег
стало
больше,
круг
общения
сузился
More
of
a
do
er,
I
don't
do
no
talking
Больше
делаю,
меньше
говорю
Provin
with
actions,
I'm
doing
the
walking
Доказываю
действиями,
я
иду
вперед
You
aint
bout
that
action
Если
ты
не
готов
действовать
Man
quit
all
the
barking
Чувак,
прекращай
лаять
Get
outta
line,
my
niggas
are
sparking
Выйдешь
за
черту,
мои
парни
зажгут
Roll
up
in
the
club,
spot
tun
up
Закатываюсь
в
клуб,
место
под
кайфом
Every
verse
spit
shit
bun
up
Каждый
куплет,
как
огонь
Hustling
all
night,
till
the
sun
up
Тратим
всю
ночь,
до
восхода
солнца
I'm
a
free
man
like
one
up
Я
свободный
человек,
как
один
на
миллион
Waddup,
wally
smooth
like
butter
Вот
это
да,
Уолли
плавный,
как
масло
Ain't
no
other,
I
aint
stutter
Нет
другого
такого,
я
не
заикаюсь
Pockets
fats,
ruben
studdard
Карманы
толстые,
как
Рубен
Стаддард
The
man
with
the
plan,
I
ain't
taking
no
zans
Человек
с
планом,
я
не
принимаю
никаких
таблеток
Focused
on
future,
we
stacking
the
bands
Сфокусирован
на
будущем,
мы
зарабатываем
деньги
Young
john
wall,
taking
off
like
a
rocket
Молодой
Джон
Уолл,
взлетаю,
как
ракета
Still
a
wizard
man,
so
im
neva
outta
pocket
Все
еще
волшебник,
чувак,
так
что
я
никогда
не
проиграю
Call
the
plug
up
like
I
need
another
socket
Звоню
дилеру,
как
будто
мне
нужна
еще
одна
розетка
I
don't
like
groupies
Я
не
люблю
фанаток
But
they
like
the
way
I
rock
it
Но
им
нравится,
как
я
это
делаю
Seen
the
hate
coming
Видел,
как
приближается
ненависть
So
im
feeling
like
a
prophet
Так
что
я
чувствую
себя
пророком
J'ai
vidé
mon
cœur
Я
излил
свое
сердце
Aujourd'hui
kickeur
Сегодня
рэпер
Demain
chanteur
Завтра
певец
Ça
dépend
d'l'humeur
Зависит
от
настроения
J'ai
la
tête
prise
j'me
roule
un
sticky
У
меня
голова
забита,
я
скручиваю
косяк
Sinon
je
meurs
Иначе
я
умру
Même
dans
la
street
on
a
du
cœur
Даже
на
улице
у
нас
есть
сердце
Malgré
la
terreur
Несмотря
на
страх
J'ai
mis
l'instru
j'ai
gratté
l'textile
Я
поставил
бит,
я
нацарапал
текст
Vider
mon
coeur
Излил
свое
сердце
Aujourd'hui
kickeur
Сегодня
рэпер
Demain
chanteur
Завтра
певец
Ça
dépend
d'l'humeur
Зависит
от
настроения
J'ai
la
tête
prise
j'me
roule
un
sticky
У
меня
голова
забита,
я
скручиваю
косяк
Sinon
je
meurs
Иначе
я
умру
Non
j'suis
pas
d'humeur
Нет,
у
меня
нет
настроения
J'ai
vidé
mon
cœur
Я
излил
свое
сердце
From
english
to
french
С
английского
на
французский
Always
good
at
speak
french
Всегда
хорошо
говорю
по-французски
I
just
came
off
the
bench
Я
только
что
встал
со
скамейки
запасных
With
girls
that
speak
french
С
девушками,
которые
говорят
по-французски
So
babe
donne
moi
une
chance
Так
что,
детка,
дай
мне
шанс
Ouais
pourquoi
tu
rances
Да,
почему
ты
убегаешь?
Juste
fais
moi
une
danse
Просто
станцуй
для
меня
Et
donne-moi
une
chance
И
дай
мне
шанс
I
be
in
a
city
where
niggas
don't
play
Я
в
городе,
где
парни
не
играют
But
we
sold
sum
yayyyy
Но
мы
продали
немного
дури
It
be
old
port
nigga
like
every
single
day
Это
старый
порт,
ниггер,
как
и
каждый
день
Now
I'm
in
these
streets
like
A
ok
Теперь
я
на
этих
улицах,
как
"все
в
порядке"
No
covid
ain't
going
to
stop
Нет,
COVID
не
остановит
4040
ya
straight
to
the
top
4040,
ты
прямо
на
вершине
Ya
you
know
we
came
from
the
block
Да,
ты
знаешь,
мы
пришли
из
гетто
Came
in
a
hood
where
everything
hot
Пришли
из
района,
где
все
опасно
Why
popo
just
wanna
harass
Почему
копы
просто
хотят
домогаться?
Why
dont
wanna
see
make
cash
Почему
не
хотят
видеть,
как
мы
зарабатываем?
Now
I
got
money
and
you
know
it
last
Теперь
у
меня
есть
деньги,
и
ты
знаешь,
это
продлится
долго
OT
nigga
and
you
know
I
flash
Я
ниггер,
и
ты
знаешь,
я
свечусь
Bussdown
on
the
wrist
baby
Ролекс
на
запястье,
детка
And
you
know
that
money
made
me
И
ты
знаешь,
что
эти
деньги
сделали
меня
But
you
know
you
can't
play
me
Но
ты
знаешь,
что
со
мной
нельзя
играть
Pourquoi
tu
rance
Почему
ты
убегаешь?
Juste
fais
moi
une
danse
Просто
станцуй
для
меня
Donne
mon
avance
Дай
мне
мой
аванс
Pour
que
j'bouge
en
France
Чтобы
я
мог
переехать
во
Францию
Why
the
streets
be
so
cold
Почему
улицы
такие
холодные?
Why
theses
nigga
always
want
knowww
Почему
эти
ниггеры
всегда
хотят
знать?
Why
my
niggas
always
on
the
goooo
Почему
мои
ниггеры
всегда
в
пути?
It's
the
4040
always
kept
it
on
the
low
Это
4040,
мы
всегда
держали
это
в
секрете
J'ai
vidé
mon
cœur
Я
излил
свое
сердце
Aujourd'hui
kickeur
Сегодня
рэпер
Demain
chanteur
Завтра
певец
Ça
dépend
d'l'humeur
Зависит
от
настроения
J'ai
la
tête
prise
j'me
roule
un
sticky
У
меня
голова
забита,
я
скручиваю
косяк
Sinon
je
meurs
Иначе
я
умру
Même
dans
la
street
on
a
du
cœur
Даже
на
улице
у
нас
есть
сердце
Malgré
la
terreur
Несмотря
на
страх
J'ai
mis
l'instru
j'ai
gratté
l'textile
Я
поставил
бит,
я
нацарапал
текст
Vider
mon
coeur
Излил
свое
сердце
Aujourd'hui
kickeur
Сегодня
рэпер
Demain
chanteur
Завтра
певец
Ça
dépend
d'l'humeur
Зависит
от
настроения
J'ai
la
tête
prise
j'me
roule
un
sticky
У
меня
голова
забита,
я
скручиваю
косяк
Sinon
je
meurs
Иначе
я
умру
Non
j'suis
pas
d'humeur
Нет,
у
меня
нет
настроения
J'ai
vidé
mon
cœur
Я
излил
свое
сердце
Ya
4040
just
be
that
best
division
Да,
4040
- это
лучшее
подразделение
We
out
here
huh
Мы
здесь,
а?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Campana, Jared Wilson, Nathaniel South
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.