David Campana - DEALER DE LOVE - перевод текста песни на немецкий

DEALER DE LOVE - David Campanaперевод на немецкий




DEALER DE LOVE
LIEBESHÄNDLER
Si je call
Wenn ich anrufe
Yeah
Yeah
J'espère que tu ne me considères pas juste comme un dealer de love
Ich hoffe, du siehst mich nicht nur als einen Liebenshändler
Rien à foutre
Scheiß drauf
Tous les jours la demi-finale, yeah
Jeden Tag das Halbfinale, yeah
Devant l'four
Vor dem Ofen
Avec les potos pas de miracle, yeah
Mit den Kumpels, keine Wunder, yeah
J'ai compté les minutes
Ich habe die Minuten gezählt
Montré de l'attitude
Haltung gezeigt
Avant de me dire
Bevor ich mir sagte
Qu'j'ai pris de l'altitude
Dass ich an Höhe gewonnen habe
J'ai vu dans votre silence
Ich habe in eurem Schweigen
Beaucoup d'incertitudes
Viele Unsicherheiten gesehen
Avoir dans ses finances
In seinen Finanzen
Une grande exactitude
Eine große Genauigkeit haben
J'ai sué mes tears
Ich habe meine Tränen geschwitzt
Pris les critiques
Kritik eingesteckt
Rouler un stick
Einen Stick gerollt
Sentiment d'être libre
Das Gefühl, frei zu sein
Livre de rime
Reimbuch
Une page de ma ive
Eine Seite aus meinem Leben
Je suis le best
Ich bin der Beste
Ai-je besoin de le dire?
Muss ich das sagen?
J'suis dans un business
Ich bin in einem Geschäft
y'a du fric
Wo es Geld gibt
Je veux ma pille
Ich will meinen Anteil
Non c'n'est pas un mystère
Das ist kein Geheimnis
J'ai pris des risques
Ich bin Risiken eingegangen
Et je l'assume certes
Und ich stehe dazu
Aucun litige
Kein Streit
Moi dans le mix
Ich im Mix
À la MJ
In der Jugendhilfe
Comme Billie Jean
Wie Billie Jean
Live, maintenant j'ai un fils
Live, jetzt habe ich einen Sohn
Voilà c'est dit
So, das ist gesagt
Plus rien ne compte à part lui et le fric
Nichts zählt mehr außer ihm und dem Geld
J'n'ai plus rien d'autre à dire
Ich habe nichts mehr zu sagen
J'mets tous les sous d'téco
Ich setze das ganze Geld beiseite
Tous les jours j'découpe
Jeden Tag schneide ich
Les meilleurs bijoux
Die besten Schmuckstücke
Le meilleur c'est tout
Das Beste, das ist alles
Si l'meilleur écoute, j'suis
Wenn der Beste zuhört, ich bin da
Si t'as peur écoute, j'suis
Wenn du Angst hast, hör zu, ich bin da
Beaucoup d'heures d'écoute, puis quoi
Viele Stunden des Zuhörens, und dann
Le meilleur c'est tout
Das Beste, das ist alles
Y'a quoi, j'mets tous les sous de d'téco
Was ist, ich setze das ganze Geld beiseite
J'aimerais qu'avec les potos on monte d'un étage, yeah
Ich wünschte, wir könnten mit den Kumpels eine Etage höher steigen, yeah
On est meilleur que la veille y'a pas de miracle, yeah
Wir sind besser als gestern, das ist kein Wunder, yeah
Car c'est moi et Majosty, aucun mirage
Denn das sind ich und Majosty, keine Fata Morgana
J'arrive en pleine dextérité
Ich komme mit voller Geschicklichkeit
Sur la bass, intriguer Leonardo Da Vinci
Auf dem Bass, Leonardo Da Vinci faszinierend
J'retourne à la base
Ich kehre zur Basis zurück
Si tu n'aimes pas cette vie, n'la vis pas et lâche
Wenn dir dieses Leben nicht gefällt, lebe es nicht und gib auf
N'l'abîme pas pour ceux qui se noient et se lâchent pas
Verdirb es nicht für diejenigen, die ertrinken und nicht aufgeben
Hey
Hey
J'donne pas d'bisou si tu connect pas aux étoiles
Ich gebe keine Küsse, wenn du dich nicht mit den Sternen verbindest
T'es bonne en bas et tout mais tu n'respect que le money bag
Du bist gut im Bett und so, aber du respektierst nur den Money Bag
J'ai ton phone en mémoire si jamais je m'échappe
Ich habe deine Nummer gespeichert, falls ich mal abhauen sollte
Et que je call
Und dich anrufe
J'espère que tu me considères pas juste comme un dealer de love, yeah
Ich hoffe, du siehst mich nicht nur als einen Liebenshändler, yeah
Si je call, yeah
Wenn ich anrufe, yeah
J'espère que tu ne me considères pas juste comme une dealer de love
Ich hoffe, du siehst mich nicht nur als eine Liebenshändlerin
Rien à foutre
Scheiß drauf
Tous les jours la demi-finale
Jeden Tag das Halbfinale
Yeah
Yeah
Devant l'four
Vor dem Ofen
Avec les potos pas de miracle
Mit den Kumpels, keine Wunder
Yeah
Yeah
Alchimiste, mélange pensée, paroles et actes
Alchemist, mische Gedanken, Worte und Taten
Pas de recette, le secret est dans le détail, yeah
Kein Rezept, das Geheimnis liegt im Detail, yeah
Tous les jours j'découpe
Jeden Tag schneide ich
Les meilleurs bijoux
Die besten Schmuckstücke
Le meilleur, c'est tout
Der Beste, das ist alles
Si l'meilleur écoute, j'suis
Wenn der Beste zuhört, ich bin da
Si t'as peur écoute, j'suis
Wenn du Angst hast, hör zu, ich bin da
Beaucoup d'heures d'écoute, puis quoi
Viele Stunden des Zuhörens, und dann
Le meilleur, c'est tout
Der Beste, das ist alles
Y'a quoi, j'mets tous les sous d'téco
Was ist, ich setze das ganze Geld beiseite
Ça ne m'étonne pas
Das wundert mich nicht
J'me défonce la voix
Ich strapaziere meine Stimme
Tous les jours minimum un joint ou trois
Jeden Tag mindestens einen Joint oder drei
J'suis dans un stress
Ich bin im Stress
Je roule un bat
Ich drehe einen Blunt
Je repense à ça
Ich denke darüber nach
Faut faire les sous
Wir müssen Geld machen
On veut être riche
Wir wollen reich sein
Avant la mort
Vor dem Tod
Toujours plus fort
Immer stärker
Malgré le vice
Trotz des Lasters
À contre sort
Gegen das Schicksal
Bang
Bang
Monter plus haut
Höher steigen
Ma seule devise
Meine einzige Devise
Faire beaucoup de millage
Viele Meilen machen
Rester en piste
Auf der Strecke bleiben
Si je m'étonne
Wenn ich staune
Devant le risque
Vor dem Risiko
T'inquiète c'est pour mieux doubler la mise
Keine Sorge, das ist, um den Einsatz zu verdoppeln
Si la musique
Wenn die Musik
Paye pas le stream
Nicht das Streaming bezahlt
Mais que les shows
Aber die Shows
Deviennent des films
Zu Filmen werden
est le do (Où est le do)
Wo ist das Geld (Wo ist das Geld)
est le do (Où est le do)
Wo ist das Geld (Wo ist das Geld)
Sur la route j'surveille mon miroir, yeah
Auf der Straße überwache ich meinen Spiegel, yeah
J'aimerais qu'avec les potos on monte d'un étage, yeah
Ich wünschte, wir könnten mit den Kumpels eine Etage höher steigen, yeah
On est meilleur que la veille, y'a pas de miracle, yeah
Wir sind besser als gestern, das ist kein Wunder, yeah
Car c'est moi et Majosty, aucun mirage
Denn das sind ich und Majosty, keine Fata Morgana
Tous les jours j'découpe
Jeden Tag schneide ich
Les meilleurs bijoux
Die besten Schmuckstücke
Le meilleur, c'est tout
Der Beste, das ist alles
Si l'meilleur écoute, j'suis
Wenn der Beste zuhört, ich bin da
Si t'as peur écoute, j'suis
Wenn du Angst hast, hör zu, ich bin da
Beaucoup d'heures d'écoute, puis quoi
Viele Stunden des Zuhörens, und dann
Le meilleur, c'est tout
Der Beste, das ist alles
Y'a quoi, j'mets tous les sous d'téco
Was ist, ich setze das ganze Geld beiseite
Tous les jours j'découpe
Jeden Tag schneide ich
Les meilleurs bijoux
Die besten Schmuckstücke
Le meilleur c'est tout
Das Beste, das ist alles
Si l'meilleur écoute, j'suis
Wenn der Beste zuhört, ich bin da
Si t'as peur écoute, j'suis
Wenn du Angst hast, hör zu, ich bin da
Si t'es seule et doute, j'suis
Wenn du allein bist und zweifelst, ich bin da
Le meilleur, c'est tout
Das Beste, das ist alles
Y'a quoi, j'mets tous les sous d'téco
Was ist, ich setze das ganze Geld beiseite





Авторы: David Campana, Stefan Corronado, Stephan Coronado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.