Текст и перевод песни David Campana - MY TIME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas
de
New-York
mais
j'crois
que
Not
from
New
York
but
I
think
J'suis
dans
l'viseur
I'm
in
the
crosshairs
Pas
pour
la
bicrave
mais
Not
for
the
drug
trade
but
J'ai
l'son
du
dealer
I
got
the
dealer
sound
La
vie
t'en
as
une
pas
deux
You
only
get
one
life,
not
two
J'veux
la
meilleure
I
want
the
best
one
Je
joue
en
Ligue
1 pas
2
I
play
in
League
1,
not
2
Plus
d'ligue
mineure
No
more
minor
league
T'es
plus
le
même
You're
not
the
same
Peux
plus
faire
stop
à
ton
histoire
Can't
stop
your
story
anymore
T'es
dans
la
gang
You're
in
the
gang
Les
belles
pics
où
on
pop
le
champagne
The
beautiful
peaks
where
we
pop
champagne
Tu
sens
la
haine
You
feel
the
hatred
Autour
l'odeur
de
ceux
qui
s'noient
All
around
the
smell
of
those
who
are
drowning
Toi
le
flingue
You
the
gun
C'est
ta
voix
It's
your
voice
Money
and
fame
Money
and
fame
C'est
ta
croix
It's
your
cross
Henny
cocaïne
partout
Henny
cocaine
everywhere
J'ai
dit
cocaïne
partout
I
said
cocaine
everywhere
You
loose
yourself
quand
tu
consommes
leur
star
system
You
lose
yourself
when
you
consume
their
star
system
Sans
les
normes
le
monde
devra
bientôt
s'y
faire
Without
norms
the
world
will
soon
have
to
get
used
to
it
Ils
étaient
trop
pas
prêts
pour
moi
They
weren't
ready
for
me
Mais
l'étaient
plutôt
pour
voir
But
they
were
rather
there
to
see
Si
j'étais
fou
de
croire
en
ça
If
I
was
crazy
to
believe
in
it
Pire
que
mon
tour
ne
viendrait
pas
Worse
my
turn
wouldn't
come
Deux
faces
all
day
Two
faces
all
day
Dernier
en
piste
Last
on
the
track
Dans
les
abysses
on
opère
In
the
abyss
we
operate
L'artiste
fou
jamais
plaire
The
crazy
artist
never
pleases
En
sortie
d'route
sur
les
nerfs
On
the
road
on
edge
Vivre
sur
l'adrénaline
Living
on
adrenaline
Connecté
pas
en
ligne
Connected
not
online
Sur
les
nerfs
j'dynamite
On
edge
I
dynamite
Souvent
c'est
monde
tyrannique
The
world
is
often
tyrannical
Sur
les
nerfs
j'imagine
On
edge
I
imagine
Admire
comment
j'détonne
avec
Admire
how
I
clash
with
Le
rap
qu'on
te
vend
The
rap
they
sell
you
Prend
ton
kiff
Take
your
pleasure
Car
dans
la
vie
mon
gars
tout
dur
un
instant
Because
in
life
my
tough
guy
for
a
moment
Je
reste
real
sur
le
gram
I
stay
real
on
the
gram
J'kiffe
kedal
sauf
la
maille
I
like
nothing
but
the
loot
J'suis
rendu
sale
sorry
mom
I've
become
dirty
sorry
mom
And
I'll
be
back
quand
j'aurais
l'house
And
I'll
be
back
when
I
have
the
house
Je
vois
le
viseur
sur
moi
I
see
the
crosshair
on
me
Je
suis
l'ovni,
ils
s'demandent
qui
va
là
I'm
the
UFO,
they
wonder
who's
there
J'attends
le
shoot
pour
changer
vers
l'attaque
I'm
waiting
for
the
shot
to
change
to
attack
L'artiste
fou
jamais
plaire
The
crazy
artist
never
pleases
Ça
fait
un
bail
que
It's
been
a
while
since
J'fais
mes
bails
I've
been
doing
my
thing
Tard
la
night
Late
at
night
Tuer
le
mic
Killing
the
mic
J'ai
gardé
la
pêche
I've
kept
the
peach
Sans
le
mojo
Without
the
mojo
Et
sans
la
maille
And
without
the
loot
Y'a
rien
d'easy
There's
nothing
easy
Rien
de
calme
Nothing
calm
Beaucoup
de
doutes
A
lot
of
doubts
Rien
ne
vaille
Nothing
worth
it
Donc
j'vais
dans
le
booth
So
I
go
in
the
booth
Et
j'mets
les
femmes
nues
And
I
put
the
women
naked
J'ramène
le
biff
I
bring
in
the
dough
Après
je
taff
plus
Then
I
don't
work
anymore
Y'a
rien
de
magique
There's
nothing
magical
Rien
d'impossible
c'est
le
why
Nothing
is
impossible
that's
the
why
Dernier
en
piste
Last
on
the
track
Dans
les
abysses,
on
opère
In
the
abyss,
we
operate
L'artiste
fou,
jamais
plaire
The
crazy
artist,
never
pleases
En
sortie
d'route
sur
les
nerfs
On
the
road
on
edge
Vivre
sur
l'adrénaline
Living
on
adrenaline
Connecté
pas
en
ligne
Connected
not
online
Sur
les
nerfs
j'dynamite
On
edge
I
dynamite
Souvent
c'est
monde
tyrannique
The
world
is
often
tyrannical
Sur
les
nerfs
j'imagine
On
edge
I
imagine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Campana, Stefan Corronado, Stephan Coronado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.