Текст и перевод песни David Campana - Tout est à moi icitte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout est à moi icitte
Everything's Mine Here
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Tout
est
à
moi
icitte
comme
Everything's
mine
here
like
Ceux
qui
own
le
trois-quart
de
ce
petit
globe
Those
who
own
three-quarters
of
this
little
globe
Je
ne
gobe
rien
de
chimique
pour
le
cob
I
don't
swallow
anything
chemical
for
the
dough
Tout
est
à
moi
icitte,
ouvre
le
coffre
Everything's
mine
here,
open
the
safe
Couvre
la
sauce,
coupe
la
prose
Cover
the
sauce,
cut
the
prose
La
recette
est
la
cause
The
recipe
is
the
cause
Tout
est
à
moi
icitte,
donne-moi
ta
pause,
hey
Everything's
mine
here,
gimme
your
break,
hey
Je
n'ai
pas
signé
de
clause
I
didn't
sign
any
clause
Tout
est
à
moi
icitte,
viens
que
je
te
close
Everything's
mine
here,
let
me
seal
the
deal
with
you
Tout
est
à
moi
icitte,
le
son
qui
buzz
Everything's
mine
here,
the
sound
that
buzzes
Cogne
si
tu
oses
à
la
porte,
tu
as
la
dose
Knock
if
you
dare
at
the
door,
you
got
the
dose
C'est
ça
qu'on
pose
à
tous
les
gens
qui
osent
That's
what
we
pose
to
all
the
people
who
dare
Tout
est
à
moi
icitte,
oublie
pas
de
me
donner
ma
paye
Everything's
mine
here,
don't
forget
to
pay
me
Ce
n'est
pas
vrai
que
je
work
pour
le
free
It's
not
true
that
I
work
for
free
Pas
fair,
je
les
vois
ils
pensent
qu'ils
sont
tout
permis
Not
fair,
I
see
them
they
think
they're
allowed
anything
Ce
money
talk
c'est
eux
qui
l'ont
permis
This
money
talk,
it's
them
who
allowed
it
Tout
est
à
moi
icitte,
la
rue,
la
ville
Everything's
mine
here,
the
street,
the
city
Tout
sauf
ce
qui
se
passe
à
travers
tes
narines
Everything
except
what's
going
on
through
your
nostrils
Peut-être
juste
la
beer
et
ta
petite
tirelire
Maybe
just
the
beer
and
your
little
piggy
bank
Pour
le
succès
je
sens
vraiment
que
c'est
near
For
success,
I
really
feel
like
it's
near
Je
pile
sur
le
beat,
personne
ne
me
retire
I'm
crushing
the
beat,
no
one's
taking
me
out
Tout
est
à
moi
icitte,
qu'est
ce
que
tu
veux
dire
Everything's
mine
here,
what
do
you
wanna
say
Tout
est
à
moi
icitte
sauf
où
j'habite
Everything's
mine
here
except
where
I
live
Tout
est
à
moi
icitte,
tout
est
à
moi
icitte
Everything's
mine
here,
everything's
mine
here
Tes
lyrics,
ta
musique,
ton
hit,
hey
Your
lyrics,
your
music,
your
hit,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Ton
avis,
tes
amis,
ta
ville,
hey
Your
opinion,
your
friends,
your
city,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Tes
lyrics,
ta
musique,
ton
hit,
hey
Your
lyrics,
your
music,
your
hit,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Ton
avis,
tes
amis,
ta
ville,
hey
Your
opinion,
your
friends,
your
city,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
J'ai
pull
up
la
vibe,
je
me
suis
faufilé
I
pulled
up
the
vibe,
I
slipped
in
Sur
la
route
j'ai
jamais
écouté
On
the
road
I
never
listened
J'ai
fait
les
moves
comme
en
10,
j'ai
distribué
I
made
the
moves
like
in
10,
I
distributed
Chérie
tu
couves,
je
t'appelle
majesté
Honey,
you're
brooding,
I
call
you
your
majesty
L'homme
mange
de
tout,
croûte,
salade,
faux-filet
Man
eats
everything,
crust,
salad,
rib
steak
Des
fois,
on
doute,
c'est
la
normalité
Sometimes,
we
doubt,
it's
normality
Je
passe
au
rouge
dans
l'illégalité
I
run
the
red
light
in
illegality
C'est
quand
tu
l'ouvres
qu'je
vois
l'inégalité,
hey
It's
when
you
open
it
that
I
see
inequality,
hey
Je
work
fort,
t'as
pas
idée,
yeah
I
work
hard,
you
have
no
idea,
yeah
J'cherche
pas
le
free
même
si
endetté,
yeah
I'm
not
looking
for
freebies
even
if
in
debt,
yeah
Pas
de
freestyle,
ne
viens
pas
t'entêter
ouais
No
freestyle,
don't
be
stubborn
yeah
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Tes
lyrics,
ta
musique,
ton
hit,
hey
Your
lyrics,
your
music,
your
hit,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Ton
avis,
tes
amis,
ta
ville,
hey
Your
opinion,
your
friends,
your
city,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Tes
lyrics,
ta
musique,
ton
hit,
hey
Your
lyrics,
your
music,
your
hit,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Ton
avis,
tes
amis,
ta
ville,
hey
Your
opinion,
your
friends,
your
city,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Tes
lyrics,
ta
musique,
ton
hit,
hey
Your
lyrics,
your
music,
your
hit,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Ton
avis,
tes
amis,
ta
ville,
hey
Your
opinion,
your
friends,
your
city,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Tes
lyrics,
ta
musique,
ton
hit,
hey
Your
lyrics,
your
music,
your
hit,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Ton
avis,
tes
amis,
ta
ville,
hey
Your
opinion,
your
friends,
your
city,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Tout
est
à
moi
ici,
you
Everything's
mine
here,
you
Demande
à
ta
cousine,
you
Ask
your
cousin,
you
Pull
up
dans
sa
cuisine,
you
Pull
up
in
her
kitchen,
you
Tout
le
monde
ment
ici,
you
Everybody
lies
here,
you
Demain
n'est
pas
ici,
you
Tomorrow's
not
here,
you
J'ouvre
tous
les
sacs
de
chips
I'm
opening
all
the
bags
of
chips
Hey,
hey
(ben
voyons
donc)
Hey,
hey
(well,
well,
well)
Tes
lyrics,
ta
musique,
ton
hit,
hey
Your
lyrics,
your
music,
your
hit,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Ton
avis,
tes
amis,
ta
ville,
hey
Your
opinion,
your
friends,
your
city,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Ton
avis,
tes
amis,
ta
ville,
hey
Your
opinion,
your
friends,
your
city,
hey
Tout
est
à
moi
icitte,
hey
Everything's
mine
here,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Campana, Marin Murawiec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.