David Campbell - Bring Him Home (From Les Misérables) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Campbell - Bring Him Home (From Les Misérables)




Bring Him Home (From Les Misérables)
Отпусти его (Из мюзикла "Отверженные")
God on high, hear my prayer
Боже, молю, услышь мою молитву,
In my need, you have always been there
В час нужды Ты всегда был со мной.
He is young, he's afraid
Он так юн, он дрожит,
Let him rest, heaven blessed.
Дай ему покой, благословленный Тобой.
Bring him home, bring him home.
Верни его домой, верни его домой.
Bring him home.
Верни его домой.
He's like the son I might have known
Он как сын, что мог бы быть моим,
If God had granted me a son
Если бы Бог даровал мне сына.
The summers die one by one
Лето за летом уходит в закат,
How soon they fly, on and on.
Как быстро они летят, один за другим,
And I am old and will be gone.
А я стар, и скоро меня не станет.
Bring him peace, bring him joy
Даруй ему мир, даруй ему радость,
He is young, he is only a boy.
Он юн, он всего лишь мальчик.
You can take, you can give!
Ты можешь взять, Ты можешь и дать!
Let him be, let him live!
Пощади его, позволь ему жить!
If I die, let me die.
Если суждено умереть, то пусть умру я,
Let him live!
Но позволь ему жить!
Bring him home. Bring him home.
Верни его домой. Верни его домой.
Bring him home!
Верни его домой!





Авторы: Herbert Kretzmer, Jean Marc Natel, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.