David Campbell - Oh, What a Beautiful Mornin' (From Oklahoma!) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Campbell - Oh, What a Beautiful Mornin' (From Oklahoma!)




Oh, What a Beautiful Mornin' (From Oklahoma!)
О, Какое Прекрасное Утро (Из мюзикла "Оклахома!")
There's a bright golden haze on the meadow
На лугу лежит яркая золотая дымка,
There's a bright golden haze on the meadow
На лугу лежит яркая золотая дымка,
The corn is as high as an elephant's eye
Кукуруза высотой с глаз слона,
And it looks like it's climbing right up to the sky
И кажется, что она взбирается прямо в небо.
O what a beautiful morning, O what a beautiful day
О, какое прекрасное утро, о, какой прекрасный день,
I've got a beautiful feeling, everything's going my way
У меня прекрасное предчувствие, всё идёт как надо.
All the cattle are standing like statues
Весь скот стоит, как статуи,
All the cattle are standing like statues
Весь скот стоит, как статуи,
They don't turn their heads as they see me ride by
Они не поворачивают головы, когда видят, как я проезжаю мимо,
But a little brown mav'rick is winking her eye
Но маленькая гнедая лошадка подмигивает мне.
O what a beautiful morning, O what a beautiful day
О, какое прекрасное утро, о, какой прекрасный день,
I've got a beautiful feeling, everything's going my way
У меня прекрасное предчувствие, всё идёт как надо.
All the sounds of the earth are like music
Все звуки земли подобны музыке,
All the sounds of the earth are like music
Все звуки земли подобны музыке,
The breeze is so busy it don't miss a tree
Ветерок такой хлопотливый, что не пропускает ни одного дерева,
And an ol' weeping willow is laughinU at me
И старая плакучая ива смеётся надо мной.
O what a beautiful morning, O what a beautiful day
О, какое прекрасное утро, о, какой прекрасный день,
I've got a beautiful feeling, everything's going my way.
У меня прекрасное предчувствие, всё идёт как надо.





Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.