Текст и перевод песни Sara Carreira feat. David Carreira - Gosto de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gosto de Ti
Ты мне нравишься
Quando
não
estou
bem
Когда
мне
плохо,
É
a
ti
que
eu
acordo,
nem
que
seja
p′ra
falar
Я
тебе
звоню,
даже
просто
чтобы
поговорить
E
nessas
chamadas
perdemos
as
horas
И
в
этих
звонках
мы
теряем
счет
времени
E
já
são
3 da
manhã
И
уже
3 часа
ночи
É
mais
uma
madrugada
passada
Еще
одна
бессонная
ночь,
A
contar
o
que
estou
a
passar
Рассказываю,
что
я
переживаю
E
sei
que
em
ti
posso
confiar
И
знаю,
что
тебе
могу
довериться
Mesmo
estando
longe,
estou
aí
Даже
находясь
далеко,
я
рядом
Só
quero
que
a
vida
um
dia
te
faça
feliz
Я
лишь
хочу,
чтобы
жизнь
однажды
сделала
тебя
счастливым
Tu
nem
sabes
o
que
és
p'ra
mim
Ты
даже
не
знаешь,
кто
ты
для
меня
E
eu
nem
sei
como
dizer
o
quanto
eu
gosto
de
ti
И
я
даже
не
знаю,
как
сказать,
как
ты
мне
нравишься
O
quanto
eu
gosto
de
ti
Как
ты
мне
нравишься
Quando
não
estou
bem
Когда
мне
плохо,
É
a
ti
que
eu
acordo,
nem
que
seja
p′ra
falar
Я
тебе
звоню,
даже
просто
чтобы
поговорить
E
nessas
chamadas
perdemos
as
horas
И
в
этих
звонках
мы
теряем
счет
времени
E
já
são
3 da
manhã
И
уже
3 часа
ночи
É
mais
uma
madrugada
passada
Еще
одна
бессонная
ночь,
A
contar
o
que
estou
a
passar
Рассказываю,
что
я
переживаю
E
eu
sei
que
em
ti
posso
confiar
И
я
знаю,
что
тебе
могу
довериться
Mesmo
estando
longe,
estou
aí
Даже
находясь
далеко,
я
рядом
Só
quero
que
a
vida
um
dia
te
faça
feliz
Я
лишь
хочу,
чтобы
жизнь
однажды
сделала
тебя
счастливым
Tu
nem
sabes
o
que
és
p'ra
mim
Ты
даже
не
знаешь,
кто
ты
для
меня
E
eu
nem
sei
como
dizer
o
quanto
eu
gosto
de
ti
И
я
даже
не
знаю,
как
сказать,
как
ты
мне
нравишься
O
quanto
eu
gosto
de
ti,
ye,
ye
Как
ты
мне
нравишься,
ye,
ye
Mesmo
estando
longe
Даже
находясь
далеко
Eu
vou
estar
sempre
perto
de
ti,
oh,
oh,
oh
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
oh,
oh,
oh
Mesmo
estando
longe
Даже
находясь
далеко
Tu
sabes
que
eu
estou
aqui
Ты
знаешь,
что
я
здесь
Mesmo
estando
longe,
estou
aí
(estou
aí)
Даже
находясь
далеко,
я
рядом
(я
рядом)
Só
quero
que
a
vida
um
dia
te
faça
feliz
Я
лишь
хочу,
чтобы
жизнь
однажды
сделала
тебя
счастливым
Tu
nem
sabes
o
que
és
p'ra
mim
Ты
даже
не
знаешь,
кто
ты
для
меня
E
eu
nem
sei
como
dizer
o
quanto
eu
gosto
de
ti
И
я
даже
не
знаю,
как
сказать,
как
ты
мне
нравишься
O
quanto
eu
gosto
de
ti
Как
ты
мне
нравишься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dany Synthé, David Carreira, Nuno Ribeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.